According to O’Dwyers, San Francisco-based Spark PR has opened in London. o'dwyers에 따르면, 샌프란 시스코 - 기반 스파크 홍보가 런던에서 열립니다. Rachel Bremer heads the unit. 레이첼 브리머 헤드 유닛합니다. The UK outpost, according to Bremer, gives the firm a “front row seat to the technical innovation coming out of Europe.” 영국의 전초 기지, 브리머에 따르면,이 회사는 "앞줄 좌석의 유럽의 기술 혁신 나오고있습니다."
Maybe it’s me, but to get a front row seat shouldn’t your agency have already been in Europe? 어쩌면 나야,하지만 좀 앞줄 좌석은 당신의 기관이 이미 유럽에서해서는 안? It’s not as if technical innovation has just started coming out of Europe in the last week or two. 그게 아니라면 기술 혁신이 막 시작 지난주에 유럽에서 나오고 또는 두 개의합니다.
Also, how do we know there are front row seats available? 또한, 어떻게 우리가 알고 의석 앞줄에는 사용할 수 있습니까? Because Spark PR says so, get a life. 때문에 스파크 홍보 말한다 그래서, 회춘합니다. I can think of a handful of agencies that have been in Europe a lot longer. 제가 생각할 수있는 유럽에서 소수의 기관이 더 오래되었습니다. And one last thing is anybody curious to know how many seats are actually in the front row 1, 10, or 139? 그리고 마지막으로 하나 더 누구를 알고 호기심이 실제로 얼마나 많은 의석 앞줄에서 1, 10, 또는 139?
My point is this. 제 요점은 이것합니다. When drafting a quote whether from an agency head or client stop producing drivel and put some effort into the process. 머리를 작성하는 기관에 대한 견적을 때 또는 클라이언트 중지 여부를 생산하는 과정에 하인과 노력을 넣어주고있습니다.
Bookmark to: 즐겨찾기를 :