Archive for the 'Story Opportunity' Category Archivio per il 'opportunità Story' Categoria

Story Opportunity: MLB.com and Pro Sports Web Sites (Pittsburgh Tribune-Review) Storia opportunità: MLB.com e Pro Sport Siti Web (Pittsburgh Tribune-Review)

Tuesday, April 1st, 2008 Martedì, 1 ° aprile 2008

immagini 1 2 3 4 Rob Biertempfel, Rob Biertempfel, Pittsburgh Tribune-Review, Pittsburgh Tribune-Review, wants to know what impact has vuole sapere quale effetto ha MLB.com had upon Major League Baseball? ha avuto su di Major League Baseball? How has it increased the value of teams? Come ha aumentato il valore delle squadre? What type of public relations/team visibility impact has it made? Che tipo di relazioni pubbliche / squadra visibilità impatto ha fatto? Is there a perception the content is biased/controlled by MLB? Vi è una percezione il contenuto è tendenziosa / controllata da MLB? How does MLB.com compare to what the NFL, NBA and NHL are doing? Come funziona MLB.com a confrontare ciò che la NFL, NHL e NBA stanno facendo? What does the future hold? Che cosa riserva il futuro?

Contact Rob directly at rbiertempfel (at) tribweb dot com. Rob contatto direttamente presso rbiertempfel (at) tribweb dot com.

Bookmark to: Segnalibro a:
Add 'Story Opportunity: MLB.com and Pro Sports Web Sites (Pittsburgh Tribune-Review)' to Del.icio.us Add 'Story Opportunity: MLB.com and Pro Sports Web Sites (Pittsburgh Tribune-Review)' to digg Add 'Story Opportunity: MLB.com and Pro Sports Web Sites (Pittsburgh Tribune-Review)' to FURL Add 'Story Opportunity: MLB.com and Pro Sports Web Sites (Pittsburgh Tribune-Review)' to blinklist Add 'Story Opportunity: MLB.com and Pro Sports Web Sites (Pittsburgh Tribune-Review)' to My-Tuts Add 'Story Opportunity: MLB.com and Pro Sports Web Sites (Pittsburgh Tribune-Review)' to reddit Add 'Story Opportunity: MLB.com and Pro Sports Web Sites (Pittsburgh Tribune-Review)' to Feed Me Links! Add 'Story Opportunity: MLB.com and Pro Sports Web Sites (Pittsburgh Tribune-Review)' to Technorati Add 'Story Opportunity: MLB.com and Pro Sports Web Sites (Pittsburgh Tribune-Review)' to Socializer

Story Opportunity: Offbeat Sporting Events (WSJ.com) Storia opportunità: Offbeat eventi sportivi (WSJ.com)

Tuesday, April 1st, 2008 Martedì, 1 ° aprile 2008

mainWSJlogoWhite Daniel Ackman, writing for Daniel Ackman, per iscritto Wall Street Journal Online, Wall Street Journal Online, is looking to be kept apprised of offbeat sporting events — events beyond baseball, football, basketball and hockey. sta cercando di essere tenuto al corrente di eventi sportivi offbeat - eventi al di là di baseball, calcio, basket e hockey. He is interested in championship-caliber contests involving world-class or national-class athletes. Si interessa di campionato calibro contesta la partecipazione di classe mondiale o nazionale atleti di classe.

Contact Daniel directly at d.ackman (at) comcast dot net Direttamente in contatto con Daniel a d.ackman (at) Comcast dot net

His deadline is Apr 11, 2008. La sua scadenza è Apr 11, 2008.

Bookmark to: Segnalibro a:
Add 'Story Opportunity: Offbeat Sporting Events (WSJ.com)' to Del.icio.us Add 'Story Opportunity: Offbeat Sporting Events (WSJ.com)' to digg Add 'Story Opportunity: Offbeat Sporting Events (WSJ.com)' to FURL Add 'Story Opportunity: Offbeat Sporting Events (WSJ.com)' to blinklist Add 'Story Opportunity: Offbeat Sporting Events (WSJ.com)' to My-Tuts Add 'Story Opportunity: Offbeat Sporting Events (WSJ.com)' to reddit Add 'Story Opportunity: Offbeat Sporting Events (WSJ.com)' to Feed Me Links! Add 'Story Opportunity: Offbeat Sporting Events (WSJ.com)' to Technorati Add 'Story Opportunity: Offbeat Sporting Events (WSJ.com)' to Socializer

Story Opportunity: Online Ad Tracking Storia opportunità: annuncio di monitoraggio on-line

Monday, March 31st, 2008 Lunedi, 31 marzo 2008

header logo For Per Brandweek magazine, Betsy Cummings is interested in talking to any corporate marketers who are using or considering using the method of “engagement” (where companies track consumer interaction with a Web site rather than page clicks) to keep track of online advertising. rivista, Betsy Cummings è interessata a parlare con qualsiasi società di marketing che stanno utilizzando o considerando utilizzando il metodo di "impegno" (in cui le imprese traccia dei consumatori interazione con un sito Web piuttosto che pagina clic) per tenere traccia di pubblicità online.

Contact Betsy Cummings at bcummings23 (at) nyc dot rr dot com. Betsy contatto Cummings a bcummings23 (at) nyc rr dot dot com. Deadline is April 2. Scadenza è 2 aprile.

Bookmark to: Segnalibro a:
Add 'Story Opportunity: Online Ad Tracking' to Del.icio.us Add 'Story Opportunity: Online Ad Tracking' to digg Add 'Story Opportunity: Online Ad Tracking' to FURL Add 'Story Opportunity: Online Ad Tracking' to blinklist Add 'Story Opportunity: Online Ad Tracking' to My-Tuts Add 'Story Opportunity: Online Ad Tracking' to reddit Add 'Story Opportunity: Online Ad Tracking' to Feed Me Links! Add 'Story Opportunity: Online Ad Tracking' to Technorati Add 'Story Opportunity: Online Ad Tracking' to Socializer

Story Opportunity: Impact of iPhone on the Enterprise Opportunità storia: l'incidenza della iPhone sul Enterprise

Monday, March 31st, 2008 Lunedi, 31 marzo 2008

immagini 1 2 3 David Haskin, Computerworld, is writing a story about the impact of iPhone on the enterprise. David Haskin, Computerworld, sta scrivendo una storia circa l'impatto di iPhone su l'impresa. He would like to interview IT managers about their attitudes toward iPhone, as well as business end-users of the iPhone. Egli vorrebbe intervista IT manager circa i loro atteggiamenti verso iPhone, così come le imprese utenti finali dei iPhone.

Please let him know if you can put him in contact with either an IT person or end-user who would be willing to speak to him about iPhone. La invitiamo a lui sapere se si può mettere lui in contatto con uno o IT persona o utente finale che sarebbe disposto a parlare con lui su iPhone.

Contact David at dhaskin (at) earthlink dot net. David a contatto dhaskin (at) Earthlink dot net. His deadline is Thursday, Apr 03. La sua scadenza è Giovedi, 03 apr.

Bookmark to: Segnalibro a:
Add 'Story Opportunity: Impact of iPhone on the Enterprise' to Del.icio.us Add 'Story Opportunity: Impact of iPhone on the Enterprise' to digg Add 'Story Opportunity: Impact of iPhone on the Enterprise' to FURL Add 'Story Opportunity: Impact of iPhone on the Enterprise' to blinklist Add 'Story Opportunity: Impact of iPhone on the Enterprise' to My-Tuts Add 'Story Opportunity: Impact of iPhone on the Enterprise' to reddit Add 'Story Opportunity: Impact of iPhone on the Enterprise' to Feed Me Links! Add 'Story Opportunity: Impact of iPhone on the Enterprise' to Technorati Add 'Story Opportunity: Impact of iPhone on the Enterprise' to Socializer

Story Opp: Food-Related Books, Documentaries, Events, Products (EatingWell) Opp storia: Cibo-Libri correlati, documentari, Eventi, Prodotti (EatingWell)

Friday, March 28th, 2008 Venerdì, 28 marzo 2008

logo Nicci Micco is interested in hearing about any books, documentaries, etc., related to nutrition (but these should be more about trends than prescriptive self-help plans), food politics, food culture, sustainability and environmental issues related to food, for their front-of-the-book column, The List. Nicci Micco è interessato a sentir parlare di libri, documentari, ecc, connessi alla nutrizione (ma questi dovrebbero essere di più sulle tendenze più prescrittive di auto-aiuto piani), il cibo politica, cultura alimentare, la sostenibilità ambientale e le questioni relative ai prodotti alimentari, per la loro front-of-the-libro colonna, l'elenco.

EatingWell covers the intersection of delicious food and good health. copre l'intersezione di deliziosi cibi e buona salute. Their readers are also interested in the politics of food and food origins. Loro sono anche i lettori interessati alla politica dei prodotti alimentari e dei origini. Currently, they are interested in hearing about books coming out, or events happening, in July 2008 or later. Attualmente, sono interessati a sentir parlare di libri in uscita, o eventi, nel luglio 2008 o versione successiva. No phone calls, please. Non telefonate, per favore. Contact Nicci at nicci (at) eatingwell dot com. Nicci a contatto nicci (at) eatingwell dot com.

Her deadline is Apr 04. La sua scadenza è 04 aprile.

Bookmark to: Segnalibro a:
Add 'Story Opp: Food-Related Books, Documentaries, Events, Products  (EatingWell)' to Del.icio.us Add 'Story Opp: Food-Related Books, Documentaries, Events, Products  (EatingWell)' to digg Add 'Story Opp: Food-Related Books, Documentaries, Events, Products  (EatingWell)' to FURL Add 'Story Opp: Food-Related Books, Documentaries, Events, Products  (EatingWell)' to blinklist Add 'Story Opp: Food-Related Books, Documentaries, Events, Products  (EatingWell)' to My-Tuts Add 'Story Opp: Food-Related Books, Documentaries, Events, Products  (EatingWell)' to reddit Add 'Story Opp: Food-Related Books, Documentaries, Events, Products  (EatingWell)' to Feed Me Links! Add 'Story Opp: Food-Related Books, Documentaries, Events, Products  (EatingWell)' to Technorati Add 'Story Opp: Food-Related Books, Documentaries, Events, Products  (EatingWell)' to Socializer

Story Opp: Earth Day Opp storia: Giornata della Terra

Friday, March 28th, 2008 Venerdì, 28 marzo 2008

1 1 immagini Victoria Pericon is looking for products that would fit into an Earth Day segment, for a syndicated morning show. Victoria Pericon è alla ricerca di prodotti che soddisfacesse in un segmento Giornata della Terra, per un sindacato mattina spettacolo.

These can be products for kids, but does not have to be. Questi possono essere prodotti per bambini, ma non dovrebbe essere così. Please use “Earth Day” as your e-mail subject. Vi preghiamo di utilizzare "Giornata della Terra" come il tuo indirizzo e-mail. No phone calls or e-mail file attachments, please. N. telefonate o e-mail, file allegati, per favore. Contact Victoria at Victoria (at) SavvyMommy dot com. Victoria contatto a Victoria (at) SavvyMommy dot com. Her deadline is April 2nd. La sua scadenza è aprile 2a.

Bookmark to: Segnalibro a:
Add 'Story Opp: Earth Day' to Del.icio.us Add 'Story Opp: Earth Day' to digg Add 'Story Opp: Earth Day' to FURL Add 'Story Opp: Earth Day' to blinklist Add 'Story Opp: Earth Day' to My-Tuts Add 'Story Opp: Earth Day' to reddit Add 'Story Opp: Earth Day' to Feed Me Links! Add 'Story Opp: Earth Day' to Technorati Add 'Story Opp: Earth Day' to Socializer

Story Opp: Investment Guide (Forbes Magazine) Opp storia: Guida per gli investimenti (Forbes Magazine)

Friday, March 28th, 2008 Venerdì, 28 marzo 2008

immagini 1 2 Emily Schmall, writing for Emily Schmall, per iscritto Forbes , is looking for portfolio managers, analysts and market observers who can talk to her about their favorite energy industry stock picks if oil prices continue to rise, and their favorite picks if oil prices fall. , È alla ricerca di gestori di portafoglio, analisti e osservatori di mercato che può parlare a lei in merito ai loro preferito industria energetica stock picks se i prezzi del petrolio continueranno ad aumentare, e la loro preferita raccoglie se i prezzi del petrolio caduta.

Contact Emily at eschmall (at) forbes dot com. Emily a contatto eschmall (at) forbes dot com. Her deadline is April 18th. La sua scadenza è aprile 18a.

Bookmark to: Segnalibro a:
Add 'Story Opp: Investment Guide (Forbes Magazine)' to Del.icio.us Add 'Story Opp: Investment Guide (Forbes Magazine)' to digg Add 'Story Opp: Investment Guide (Forbes Magazine)' to FURL Add 'Story Opp: Investment Guide (Forbes Magazine)' to blinklist Add 'Story Opp: Investment Guide (Forbes Magazine)' to My-Tuts Add 'Story Opp: Investment Guide (Forbes Magazine)' to reddit Add 'Story Opp: Investment Guide (Forbes Magazine)' to Feed Me Links! Add 'Story Opp: Investment Guide (Forbes Magazine)' to Technorati Add 'Story Opp: Investment Guide (Forbes Magazine)' to Socializer

Story Opportunity: All-in-One Gadgets Storia opportunità: All-in-One Gadget

Thursday, March 27th, 2008 Giovedi, 27 marzo 2008

logo.online famiglia For a story for Per una storia per TheOnlineFamily.net on the best all-in-one gadgets, Michelle Hainer needs an electronics expert who can talk about their favorite products (a device that has combines a smart phone/MP3 player/digital camera, etc.), as well as why each product is perfect for a family, and how they’ll save you time and money. sulle migliori all-in-one gadget, Michelle Hainer ha bisogno di un esperto di elettronica che può parlare della loro prodotti preferiti (una periferica che combina un lettore di smart phone/MP3 / macchina fotografica digitale, ecc), così come il motivo per cui ogni prodotto è perfetto per una famiglia, e il modo in cui verrà risparmiare tempo e denaro.

Contact Michelle at mhainer (at) gmail dot com Michelle a contatto mhainer (at) gmail dot com

Bookmark to: Segnalibro a:
Add 'Story Opportunity: All-in-One Gadgets' to Del.icio.us Add 'Story Opportunity: All-in-One Gadgets' to digg Add 'Story Opportunity: All-in-One Gadgets' to FURL Add 'Story Opportunity: All-in-One Gadgets' to blinklist Add 'Story Opportunity: All-in-One Gadgets' to My-Tuts Add 'Story Opportunity: All-in-One Gadgets' to reddit Add 'Story Opportunity: All-in-One Gadgets' to Feed Me Links! Add 'Story Opportunity: All-in-One Gadgets' to Technorati Add 'Story Opportunity: All-in-One Gadgets' to Socializer

Story Opportunity: Bankruptcy Litigation Reporter Storia opportunità: fallimento contenzioso Reporter

Thursday, March 27th, 2008 Giovedi, 27 marzo 2008

Andrews Publications, a Thomson West business, is looking for bylined articles for Andrews pubblicazioni, un Thomson West imprese, è alla ricerca di articoli per bylined Bankruptcy Litigation Reporter Reporter contenzioso fallimentare . Submissions between 2,500 and 3,000 words are preferred with limited endnotes. Osservazioni tra 2500 e 3000 parole sono limitate preferito con note. Deadline to submit a proposed topic is April 15, but they will try to be flexible regarding the final due date. Termine ultimo per presentare la proposta di un argomento è aprile 15, ma cercherò di essere flessibili per quanto riguarda la data di scadenza finale.

Andrews Publications, a Thomson West business, has specialized in litigation reporting for over 30 years and currently has publications that cover a broad range of topics, including business and finance, product liability and insurance. Andrews pubblicazioni, un Thomson West imprese, si è specializzata nelle controversie di segnalazione per più di 30 anni e attualmente ha pubblicazioni che coprono una vasta gamma di temi, tra cui economia e finanza, di prodotto e di assicurazione di responsabilità.

Contact: Kevin McVeigh, Kevin.McVeigh (at) thomson dot com Web site: http://www.westlaw.com Contatto: Kevin McVeigh, Kevin.McVeigh (at) Thomson dot com Sito Web: http://www.westlaw.com

Bookmark to: Segnalibro a:
Add 'Story Opportunity: Bankruptcy Litigation Reporter' to Del.icio.us Add 'Story Opportunity: Bankruptcy Litigation Reporter' to digg Add 'Story Opportunity: Bankruptcy Litigation Reporter' to FURL Add 'Story Opportunity: Bankruptcy Litigation Reporter' to blinklist Add 'Story Opportunity: Bankruptcy Litigation Reporter' to My-Tuts Add 'Story Opportunity: Bankruptcy Litigation Reporter' to reddit Add 'Story Opportunity: Bankruptcy Litigation Reporter' to Feed Me Links! Add 'Story Opportunity: Bankruptcy Litigation Reporter' to Technorati Add 'Story Opportunity: Bankruptcy Litigation Reporter' to Socializer

Ever want to host your own TV show? Mai desidera ospitare il tuo show televisivo? Here’s your chance. Qui è il tuo caso.

Thursday, October 25th, 2007 Giovedi, 25 ottobre 2007

Optomen Can you make a topic in your area of expertise exciting, entertaining and “watchable†? Si può fare un argomento nella tua area di competenza eccitante, divertente e â € œwatchableâ €?

Optomen Productions Optomen Productions is looking for science and history authors, professors and experts interested in hosting their own science, history or other factual program or series. è alla ricerca per la scienza e la storia autori, professori ed esperti interessati ad ospitare i loro scienza, la storia, di fatto o di altro programma o di serie.

Send them a brief audition tape showcasing your talent. Inviare loro una breve audizione nastro in mostra il suo talento. A public screening will take place at the Un pubblico di selezione si svolgerà presso il 2007 World Congress of Science & Factual Producers 2007 Congresso Mondiale di Scienza e fatti Produttori , an annual event bringing together the top producers and broadcasters working in specialist factual television, including PBS, BBC and the Discovery Channel. , Un evento annuale che riunisce i primi produttori ed emittenti di lavoro specializzati in fatto di televisione, tra cui PBS, la BBC e Discovery Channel. A distinguished panel of three TV insiders will watch this “Presenter Idol†and judge the entries. Un distinto pannello di tre addetti TV seguiremo il â € œPresenter Idolâ € e giudicare le voci. The winner will be exposed to top programming professionals from all over the world who need hosts and talent for their top rated shows. Il vincitore sarà esposto in cima alla pagina di programmazione professionisti di tutto il mondo che ospita bisogno di talento e per i loro spettacoli più votati.

Send an e-mail to optomencastingscience (at) gmail.com and request a release form. Invia una e-mail a optomencastingscience (at) gmail.com e chiedere una forma a rilascio.

Beyond that, send your DVD to: Optomen Productions, 100 Avenue of the Americas, Floor 12, New York, NY 10013. Al di là di questo, invia il tuo DVD: Optomen Productions, 100 Avenue of the Americas, Piano 12, New York, NY 10013. Fax: (212) 431-4641. Fax: (212) 431-4641. Include the release form with your DVD submission. Comprendono il rilascio modulo con il vostro DVD presentazione.

You can also submit release forms and clips online by e-mailing optomencastingscience (at) gmail.com (if the file is too large to e-mail, use È inoltre possibile inviare rilascio forme e clip on-line di e-mailing optomencastingscience (at) gmail.com (se il file è troppo grande per e-mail, utilizzare MailBigFile .

If you have not been contacted by Nov. 28, you can assume your video did not meet their criteria. Se non si è stati contattati dal 28 novembre, è possibile assumere il tuo video non soddisfano i loro criteri. Videos will stay in the possession of Optomen Productions and will not be returned. Video rimarranno in possesso di Optomen Productions e non verranno restituiti.

This competition in no way guarantees that your idea will be produced, and Optomen cannot guarantee the protection of such show ideas. Questa concorrenza in nessun modo garantisce che la vostra idea sarà prodotta, e Optomen non può garantire la protezione di tali mostra idee.

Bookmark to: Segnalibro a: