Archive for the 'Reporting/Editing' Category Archive for the 'Reporting / Bearbeiten' Kategorie

Psychic or Psychotic? Psychic oder Psychotische?

Wednesday, January 16th, 2008 Mittwoch, 16. Januar 2008

Back in October, when Zurück im Oktober, wenn PRWeek PRWeek drooled over geiferte über Burson Marsteller Burson Marsteller for instituting a new PR campaign for für die Errichtung einer neuen PR-Kampagne für Countrywide Financial Countrywide Financial to help them out of the financial trouble they were in, we asked whether the campaign was a waste of time and money. um ihnen zu helfen aus der finanziellen Probleme waren sie auf, fragten wir, ob die Kampagne war eine Verschwendung von Zeit und Geld.

Well, turns out we were right. Nun, stellt sich heraus, wir hatten Recht. Our prediction (10/13/07) that Bank of America would take over Countrywide Financial was spot on. Unsere Prognose (10/13/07), Bank of America in Anspruch nehmen würde über Countrywide Financial war vor Ort auf. Granted we were slightly off on the date, we said it would happen within the year. Zugegeben waren wir etwas aus über den Zeitpunkt, haben wir gesagt, es würde geschehen, innerhalb eines Jahres.

Now what I want to know is this: How could PRWeek have run such a glowing story without taking the economy into account? Nun, was ich wissen wollen, lautet: Wie könnte PRWeek haben eine solche glühenden Geschichte ohne Rücksicht auf die Wirtschaft zu berücksichtigen? Your head would have had to be buried deeply in the sand to not comprehend what effect the economy was having on the mortgage industry and homeowners. Ihr Kopf hätte beerdigt zu werden tief in den Sand stecken nicht zu verstehen, welche Auswirkungen die Wirtschaft war auf die Hypothek Industrie und Hausbesitzer.

Instead of acting as a cheerleader, I would expect the reporter and his or her editor to take a step back during the reporting process and ask themselves a simple question. Statt als Cheerleader, ich würde erwarten, dass die Reporterin und seinen Editor, um einen Schritt zurück in die Berichterstattung und fragen sich eine einfache Frage. What happens if? Was passiert, wenn? Surely any battle worthy reporter/editor would have raised this question. Sicherlich verdient jede Schlacht Reporter / Redakteur hätte diese Frage. Or am I being too naïve? Oder bin ich als zu naiv?

Either way, I’m not surprised we made the right call. Wie dem auch sei, ich bin nicht überrascht, wir haben das Recht Anruf. Effective PR practitioners can always tie their client’s stories into local, national and world events no matter what industry the client represents. Effektive PR-Praktiker können immer tie-Client ihre Geschichten in lokalen, nationalen und weltweiten Ereignissen, egal was die Industrie den Client repräsentiert. But I also can’t help but feel sorry for PRWeek . Aber ich kann auch nicht helfen, aber fühlen uns für PRWeek. After all, it’sa lot harder for a publication to ask tough questions of interviewees when they’re leading the cheers and the interviewee is one of your largest advertisers. Immerhin, es ist ein viel schwieriger für eine Publikation zu fragen harten Fragen der Befragten, wenn sie die führende Jubel und der Interviewte ist einer Ihrer größten Werbekunden.

Bookmark to: Bookmark zu:
Add 'Psychic or Psychotic?' to Del.icio.us Add 'Psychic or Psychotic?' to digg Add 'Psychic or Psychotic?' to FURL Add 'Psychic or Psychotic?' to blinklist Add 'Psychic or Psychotic?' to My-Tuts Add 'Psychic or Psychotic?' to reddit Add 'Psychic or Psychotic?' to Feed Me Links! Add 'Psychic or Psychotic?' to Technorati Add 'Psychic or Psychotic?' to Socializer

Do you have what it takes to be a columnist? Haben Sie, worauf es ankommt, ist ein Kolumnist?

Wednesday, October 10th, 2007 Mittwoch, 10. Oktober 2007

Bild 1 1 No not for The BlinnPR Report. Nein nicht für die BlinnPR Bericht. But maybe someday. Aber vielleicht irgendwann.

Elizabeth Wasserman is looking for the right person to contribute monthly columns about small and mid-size business technology issues to IncTechnology.com, Inc magazine’s technology Web site. Elizabeth Wasserman ist auf der Suche nach der richtigen Person einen Beitrag monatlich über Spalten Small-und Mid-Size Business Technology Fragen zu IncTechnology.com, Inc Magazins, das in der Technologie-Website.

Candidates may be academics, consultants, technology experts or e-commerce gurus. Die Bewerber können sich Wissenschaftler, Berater, Technologie-Experten oder E-Commerce-Gurus. They’re interested in hearing about you and three ideas you might want to write about in the coming months. Sie sind interessiert an der Anhörung über Sie und drei Ideen Vielleicht möchten Sie schreiben über in den kommenden Monaten. This is an unpaid position. Dies ist eine unbezahlte Stellung.

Contact Elizabeth at ewasserman(at)cox.net. Kontakt Elizabeth in ewasserman (at) cox.net. Deadline for submissions is Oct 26, 2007. Einsendeschluss für Beiträge ist der Oct 26, 2007.

Bookmark to: Bookmark zu:
Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to Del.icio.us Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to digg Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to FURL Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to blinklist Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to My-Tuts Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to reddit Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to Feed Me Links! Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to Technorati Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to Socializer

Is this really worth the paper it’s printed on??? Ist das wirklich das Papier wert es gedruckt auf?

Wednesday, September 19th, 2007 Mittwoch, 19. September 2007

Here’s an example of the Peter Principle. Hier ist ein Beispiel für die Peter-Prinzip. You know, people rise to their own level of incompetence. Wissen Sie, Menschen steigen auf ihre eigene Stufe der Inkompetenz. Except in this case, the culprit is Außer in diesem Fall der Täter ist Crain’s New York Business Crain's New York Business .

So I’m reading this week’s issue of Crain’s and on page 15 I come across an article written by Elisabeth Butler Cordova with the headline, “Facebook value: Editor hired via social networking site.” Also ich bin Lesung in dieser Woche die Frage der Crain's und auf Seite 15 Ich komme in einen Artikel geschrieben von Elisabeth Butler Cordoba mit der Überschrift, "Facebook Wert: Herausgeber gemietet über Social Networking-Site."

Now you don’t have to be a rocket scientist to know what the article is about so I’ll spare you the details. Jetzt müssen Sie nicht eine Rakete Wissenschaftler zu wissen, was der Artikel geht es um so I'll ersparen Ihnen die Details.

However, what I’m trying to figure out is what makes this story newsworthy and how was this story approved? Aber was ich versuche herauszufinden, ist, was macht diese Geschichte Medien und wie wurde diese Geschichte genehmigt?

After all, you can’t tell me that Crain’s is just waking up to the fact that people are getting hired through social networking sites! Immerhin kann man nicht sagen mir, dass Crain's ist nur Aufwachen mit der Tatsache, dass die Menschen werden immer gemietet durch soziale Networking-Websites! BlinnPR has found many a freelance writer and publicist through BlinnPR gefunden hat viele ein freier Schriftsteller und Publizist durch Linkedin LinkedIn , as I’m sure other PR firms have as well. , Wie ich bin mir sicher, dass andere PR-Firmen haben als gut.

And don’t tell me this might be the first time Crain’s actually had sources to interview because a little grunt work or even a Profnet query could have produced sources long ago. Und erzählen Sie mir nicht, könnte dies das erste Mal, Crain's eigentlich hatte Quellen zu interviewen, weil ein wenig Süßlippe Arbeit oder sogar eine Abfrage könnte Profnet haben Quellen schon vor langer Zeit.

No, I think Crain’s really didn’t know stuff like this was happening. Nein, ich denke, Crain's wirklich nicht wissen, wie diese Dinge geschehen war. And if they didn’t know, what could we infer about the staff and publication? Und wenn sie nicht wissen, was können wir ableiten, über das Personal und die Veröffentlichung?

I remember reading a memoir of Murray Kempton, former columnist with Newsday, and he said ideas for his columns came from getting out of the office (he never learned to drive) and watching and listening to what was going on around him. Ich erinnere mich, Lesung A Memoir of Murray Kempton, ehemaliger Kolumnist mit Newsday, und er sagte zu seinen Ideen kamen aus Spalten Sie aus dem Büro (er nie gelernt zu fahren) und beobachten und hören zu, was vor sich ging um ihn herum.

Excellent advice for journalists or publicists in today’s hectic media environment. Ausgezeichnete Ratschläge für Journalisten oder Publizisten in der heutigen hektischen Medien Umwelt.

Bookmark to: Bookmark zu:
Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to Del.icio.us Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to digg Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to FURL Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to blinklist Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to My-Tuts Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to reddit Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to Feed Me Links! Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to Technorati Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to Socializer

Now this should be an interesting story… Nun sollte dies eine interessante Geschichte…

Wednesday, August 8th, 2007 Mittwoch, 8. August 2007

And I mean that in a good way. Und ich meine, dass in einem guten Weg. Not my cynical way of looking at the world either. Nicht mein zynische Sicht auf die Welt entweder.

Lenore Skenazy, of the New York Sun , is writing a story on “Help, I’m (technologically) stuck in 1998.” I love the title. Lenore Skenazy, der New York Sun, schreibt eine Geschichte über "Hilfe, ich bin (technisch) stecken im Jahr 1998." Ich liebe den Titel. It definitely caught my attention. Es definitiv meine Aufmerksamkeit.

The Profnet query goes like this, “Are you, too? Die Profnet Abfrage geht davon, "Bist Du auch? Do you have no idea how to do half the things (like download personalized stamps from the post office) that apparently everyone else finds easier to do than peeling a banana? Sie haben keine Ahnung, wie man die Hälfte der Dinge (wie zB Download von personalisierten Briefmarken der Post), dass scheinbar alle anderen findet leichter zu tun, als das Schälen einer Banane? If so, do you think you’d like a little help? Wenn ja, glauben Sie möchten ein wenig helfen? That’s what I’m writing about. Das ist es, was ich schreibe. I think someone should start offering, “Help, I’m stuck in 1998″ seminars, and go through everything from uploading photos to downloading ringtones. Ich glaube, jemand sollte am Markt angeboten, "Hilfe, ich bin stuck in 1998" Seminare, und gehen Sie über alles, was das Hochladen von Fotos zum Herunterladen von Klingeltönen. I’m also interested in things like Verizon’s new store, where you can practice downloading music, and Cingular’s class for parents on “how to text message your kids.” I’d love to hear of any other things companies are doing to help those — like me — who are the “Left Behind.”" Das interessiert mich auch Dinge wie Verizon's Neues zu speichern, wo Sie üben können das Herunterladen von Musik, und Cingular-Klasse für Eltern zum Thema "wie man SMS-Nachricht mit Ihrem Kind." Ich würde gerne hören, von allen anderen Dingen Firmen sind Dabei helfen die - wie ich - wer sind die "Left Behind". "

If you’re interested in helping Lenore her deadline is 7:00 PM EST today. Wenn Sie daran interessiert sind, hilft ihr Lenore Frist 7:00 PM EST heute. Her email is lskenazy (at) yahoo.com Ihre E-Mail-Adresse ist lskenazy (at) yahoo.com

Bookmark to: Bookmark zu:
Add 'Now this should be an interesting story…' to Del.icio.us Add 'Now this should be an interesting story…' to digg Add 'Now this should be an interesting story…' to FURL Add 'Now this should be an interesting story…' to blinklist Add 'Now this should be an interesting story…' to My-Tuts Add 'Now this should be an interesting story…' to reddit Add 'Now this should be an interesting story…' to Feed Me Links! Add 'Now this should be an interesting story…' to Technorati Add 'Now this should be an interesting story…' to Socializer

Do reporters rise to their own level of incompetence? Do Reportern Anlass zu ihrem eigenen Niveau der Inkompetenz?

Tuesday, August 7th, 2007 Dienstag, 7. August 2007

The reason I ask is because I’m reading an article by the technology reporter of a local NYC business publication, and I’m not impressed. Der Grund, warum ich frage deshalb, weil ich bin Lesung einen Artikel von der Technologie-Reporter eines lokalen Unternehmens NYC Veröffentlichung, und ich bin nicht beeindruckt. Not by the writing, but just the vibe of the story. Nicht durch das Schreiben, sondern nur den Vibe der Geschichte.

After reading the article, I get the impression the reporter didn’t put much effort into writing the story and avoided asking tough questions. Nach dem Lesen der Artikel, bekomme ich den Eindruck, die Reporter haben nicht viel Mühe in die Geschichte schreiben und fragen vermieden harte Fragen. That he/she used a cookie cutter approach to writing the article and didn’t push back during interviews. Dass er / sie verwendet ein Cookie Cutter Ansatz für das Schreiben der Artikel und nicht Push Back in Interviews.

Unfortunately or fortunately if you’re in PR, I’m seeing this more and more. Leider oder zum Glück, wenn Sie in PR, Ich sehe dies mehr und mehr. So I ask you, do reporters, whether it’sa local publication like the one I speak of or the Wall Street Journal, rise to their own level of incompetence? Deswegen bitte ich Sie, tun Reportern, ob es eine örtliche Veröffentlichung wie die ich spreche oder das Wall Street Journal, Anlass zu ihrem eigenen Niveau der Inkompetenz?

Bookmark to: Bookmark zu:
Add 'Do reporters rise to their own level of incompetence?' to Del.icio.us Add 'Do reporters rise to their own level of incompetence?' to digg Add 'Do reporters rise to their own level of incompetence?' to FURL Add 'Do reporters rise to their own level of incompetence?' to blinklist Add 'Do reporters rise to their own level of incompetence?' to My-Tuts Add 'Do reporters rise to their own level of incompetence?' to reddit Add 'Do reporters rise to their own level of incompetence?' to Feed Me Links! Add 'Do reporters rise to their own level of incompetence?' to Technorati Add 'Do reporters rise to their own level of incompetence?' to Socializer