Archive for the 'Public Relations' Category存檔為'公共關係'類別

Psychic or Psychotic?心理或精神病?

Wednesday, January 16th, 2008 週三, 2008年1月16日

Back in October, when早在10月,當 PRWeek prweek drooled over drooled超過 Burson Marsteller博雅公關公司 for instituting a new PR campaign for為建立一個新的公關活動,為 Countrywide Financial全國財政 to help them out of the financial trouble they were in, we asked whether the campaign was a waste of time and money.幫助他們走出金融麻煩,他們在,我們詢問,運動是浪費時間和金錢。

Well, turns out we were right.那麼,原來我們是正確的。 Our prediction (10/13/07) that Bank of America would take over Countrywide Financial was spot on.我們的預測( 10/13/07 )表示,美國銀行將接管全國財政是現貨對。 Granted we were slightly off on the date, we said it would happen within the year.給予我們稍微對小康之日起,我們表示,它將發生在今年。

Now what I want to know is this: How could PRWeek have run such a glowing story without taking the economy into account?現在我想知道是這樣的:如何能prweek已運行這樣一個光輝的故事,而不考慮經濟陷入帳戶? Your head would have had to be buried deeply in the sand to not comprehend what effect the economy was having on the mortgage industry and homeowners.在你的頭上,將不得不被掩埋在深深沙子,不理解什麼影響,當時的經濟有對按揭業和業主。

Instead of acting as a cheerleader, I would expect the reporter and his or her editor to take a step back during the reporting process and ask themselves a simple question.而不是代理作為一個啦啦隊長,我會期望,記者和他或她的編輯採取退後一步,在報告的過程中和問問自己,一個簡單的問題。 What happens if?如果發生什麼事? Surely any battle worthy reporter/editor would have raised this question.當然,任何的戰鬥,值得記者/編輯會提出這個問題。 Or am I being too naïve?還是我過於天真?

Either way, I’m not surprised we made the right call.無論採用哪種方式,我一點都不覺得奇怪,我們作出了正確的呼籲。 Effective PR practitioners can always tie their client’s stories into local, national and world events no matter what industry the client represents.有效的公關從業人員可以隨時配合其客戶的故事,到地方,國家和世界大事,不管什麼行業的客戶代表。 But I also can’t help but feel sorry for PRWeek .但我也不能幫助,但感到遺憾prweek After all, it’sa lot harder for a publication to ask tough questions of interviewees when they’re leading the cheers and the interviewee is one of your largest advertisers.畢竟,這是很多努力,為出版要求的棘手問題的受訪者時,他們領導的歡呼聲和被採訪者是您的其中一個最大的廣告客戶。

Bookmark to: 書籤:
Add 'Psychic or Psychotic?' to Del.icio.us Add 'Psychic or Psychotic?' to digg Add 'Psychic or Psychotic?' to FURL Add 'Psychic or Psychotic?' to blinklist Add 'Psychic or Psychotic?' to My-Tuts Add 'Psychic or Psychotic?' to reddit Add 'Psychic or Psychotic?' to Feed Me Links! Add 'Psychic or Psychotic?' to Technorati Add 'Psychic or Psychotic?' to Socializer

BlinnPR 2008 Predictions blinnpr 2008年的預測

Monday, January 7th, 2008 週一, 2008年1月7日

When confronted with a brand new calendar, everyone’s natural inclination is to ponder what the next year will bring.當面對一個嶄新的日曆,每個人的自然傾向是要思考如何在未來一年會帶來。 This has resulted in the festive tradition of making predictions about what changes will occur over the next 12 months in whatever field you have some expertise.這就造成了節日的傳統,作出預測,什麼樣的變化將發生在未來12個月,無論在外地,你有一些專業知識。

媒體預測, 2007年 Lest I be accused of being a Grinch if I don’t participate in the mass prognostications that the season demands, here are my predications for the public relations industry in 2008.否則我會被指控格林馳如果我不參加在地下prognostications認為,本賽季的要求,這裡有我的預測為公共關係業在2008年。

1. 1 。 The buzzwords of the year—the ones the industry will overuse and be heartily sick of 364 days from now will be: engage, educate and entertain.該buzzwords的一年那些該行業的過度使用,並衷心生病的三六四天從現在起將是:從事,教育及娛樂。 These three words are becoming the essential descriptors to use when touting mobile marketing, widgets and other Web 2.0 applications, and all three will be bludgeoned to death by sheer repetition by 2009.這三個字是成為不可或缺的描述時要使用的兜客移動營銷,工具和其他的Web 2.0應用,以及所有這三個將bludgeoned死刑純屬重複,到2009年。

2. 2 。 The PR industry will continue to abuse and overuse the words “viral,” “enable” and “solution.”公關業將繼續濫用和過度使用的字眼“病毒” , “使”和“解決方案” 。

3. 3 。 Somewhere in the world, right this minute, someone is making the daring prediction that Social Media and Web 2.0 are going to change PR forever.某處在世界上的權利,這分鐘,有人正在大膽預測,社會媒體和Web 2.0的去改變公關永遠。 That said, the purported wonders of Web 3.0 will begin to creep into client pitches in 2008.儘管如此,本意是不知道的Web 3.0將開始蠕變到客戶端球場,在2008年。

4. 4 。 Throughout 2008 and into the foreseeable future, press releases will continue to be written in the same format, since we all know that the PR Gods will strike you dead if “XXX company, a leading provider of XXX,” does not appear in the first two sentences of the release.在整個2008年和到可預見的將來,新聞發布將繼續以書面在相同的格式,因為大家都知道,公關神將罷工,如果你死的“ XXX公司,這是一家領先供應商的第XXX號”沒有出現在第一兩句話的釋放。

5. 5 。 Agencies will continue to send out self-promoting press releases that no one wants to read in 2008, regurgitating the same reasons why their newest client hired them.機構將繼續向自我促進新聞稿指出,沒有人想讀在2008年, regurgitating以同樣的理由,為什麼他們最新的客戶端僱用他們。 BTW, has anyone ever seen an agency send out a press release saying why they have been fired by a client?的BTW ,有沒有人見過的一個機構發出的一份新聞稿說,為什麼他們已發射了由客戶? Isn’t that newsworthy?是不是新聞? Inquiring minds want to know!探究心中想知道!

6. 6 。 In 2008 you won’t read a single release quoting a company spokesperson as saying that they hired this particular PR agency because “our VC firm told us to” or “my CEO told me I had to.”在2008年你不會讀一個單一的新聞稿引述公司發言人的話說,他們聘請了這個特別的公關公司,因為“我們的風險投資公司告訴我們”或“我的CEO告訴我,我不得不” 。

7. 7 。 People will continue to go on the record as being very excited about working with other people/partners/companies, all of whom are the leading providers of whatever it is they provide.人民將繼續下去,記錄作為感到非常興奮的工作與其他人/合夥人/公司,所有的人都是領先供應商,無論是他們提供。

8. 8 。 PR industry seminars in 2008 will not look much different then those that took place in 2007.公關行業研討會在2008年將不會看很多不同,然後是那些發生在2007年。

9. 9 。 PR people will spend much of 2008 quietly worried about an impending recession that will slow their business, while simultaneously loudly complaining about being “crazy busy.”公關人會花很多2008年悄悄地擔心即將到來的經濟衰退將減緩他們的業務,同時大聲抱怨被“瘋狂的忙碌” 。

10. 10 。 Clients will continue to judge agencies by the number of clips they generated instead of against the original submitted proposal that outlined objectives, goals, team and deliverables.客戶將繼續來判斷機構的人數,通過剪輯,他們所產生的,而是對原提交的建議,概述的宗旨,目標,團隊和交付。

11. 11 。 At least one reporter in America is lying in wait, happily finalizing his or her plans to insult the PR industry again.至少有一名記者在美國是倒臥在等待,愉快地敲定他或她的計劃,侮辱公關業的一次。

12. 12 。 Reporters covering the PR industry will finally report about the ongoing civil suit against the fastest growing PR agency in America.採訪的公關業將最終報告中關於正在進行的民事訴訟,對經濟增長最快的公關公司在美國。

13. 13 。 The number of PR Bloggers will shrink in 2008 because PR people really don’t want to read blogs about PR.有多少公關博客會縮減在2008年,因為公關人真的不想閱讀網志關於公關。 Right?對不對?

Have a great 2008.有很大的2008年。

Bookmark to: 書籤:
Add 'BlinnPR 2008 Predictions' to Del.icio.us Add 'BlinnPR 2008 Predictions' to digg Add 'BlinnPR 2008 Predictions' to FURL Add 'BlinnPR 2008 Predictions' to blinklist Add 'BlinnPR 2008 Predictions' to My-Tuts Add 'BlinnPR 2008 Predictions' to reddit Add 'BlinnPR 2008 Predictions' to Feed Me Links! Add 'BlinnPR 2008 Predictions' to Technorati Add 'BlinnPR 2008 Predictions' to Socializer

Wanted Dead or Alive…想死或生…

Wednesday, December 12th, 2007 週三, 2007年12月12日

Read this off a press release this AM.閱讀這本小康了一份新聞稿,這很。 Stickam.com is the First LIVE Social Networking Website to Implement OpenSocial. stickam.com是首次實彈社交網絡網站實施opensocial 。

Like to thank the agency and client for letting us know that Stickam is alive, there are others who strongly feel otherwise, and that social networking sites like Linkedin, Facebook or MySpace are dead.要多謝機構和客戶端讓我們知道stickam是活著,還有其他誰強烈地感受到了,否則,社會網絡網站,像LinkedIn的, Facebook的或MySpace已經死亡。

Bookmark to: 書籤:
Add 'Wanted Dead or Alive…' to Del.icio.us Add 'Wanted Dead or Alive…' to digg Add 'Wanted Dead or Alive…' to FURL Add 'Wanted Dead or Alive…' to blinklist Add 'Wanted Dead or Alive…' to My-Tuts Add 'Wanted Dead or Alive…' to reddit Add 'Wanted Dead or Alive…' to Feed Me Links! Add 'Wanted Dead or Alive…' to Technorati Add 'Wanted Dead or Alive…' to Socializer

Gay and interested in spending the holidays in New York City…同性戀及有興趣的開支,假期在紐約市…

Thursday, November 29th, 2007 週四, 2007年11月29日

Or maybe you’re not gay and have no interest spending the holidays in NYC.或也許您不是同性戀,並沒有興趣開支假期在紐約市。

阿拉斯加航空公司豪華空調 Either way, Alaska Airlines and Horizon Air have come up with a PR stunt for those traveling to New York this holiday season.無論採用哪種方式,阿拉斯加航空公司和視野,空氣中想出了一個公關特技對於那些旅行到紐約,這個假日季節。

Alaska Airlines and Horizon Air have announced a new program that will charge heterosexuals 10 percent extra for their air travel to specific locations during the Christmas season.阿拉斯加航空公司和地平線的空氣已宣布一項新計劃,表示將收取異性戀者的10 %的額外為他們的航空旅行的具體地點聖誕節期間。

The company actually offers the 10 percent as a discount but only if the purchaser obtains the ticket through a該公司實際上提供了10 % ,作為一個折扣,但只有當買方取得票證通過 “gay” page “同性戀”頁 of the company’s website, a location not typically patronized by families seeking travel arrangement.該公司的網站上,位置通常不會光顧的家庭尋求旅行安排。

Better get your tickets fast.更好地讓您的門票快。 I’m guessing this offer is going to cause some unwanted publicity and be pulled.我猜測,這個提議是要造成一些不必要的宣傳和拉。

Bookmark to: 書籤:
Add 'Gay and interested in spending the holidays in New York City…' to Del.icio.us Add 'Gay and interested in spending the holidays in New York City…' to digg Add 'Gay and interested in spending the holidays in New York City…' to FURL Add 'Gay and interested in spending the holidays in New York City…' to blinklist Add 'Gay and interested in spending the holidays in New York City…' to My-Tuts Add 'Gay and interested in spending the holidays in New York City…' to reddit Add 'Gay and interested in spending the holidays in New York City…' to Feed Me Links! Add 'Gay and interested in spending the holidays in New York City…' to Technorati Add 'Gay and interested in spending the holidays in New York City…' to Socializer

Press release of the Month…新聞發布的一個月…

Tuesday, November 20th, 2007 週二, 2007年11月20日

埃維昂標誌 Evian Natural Spring Water has just announced its very first venture into the virtual world.依雲天然泉水剛剛宣布其第一次創業到虛擬世界。

“Partnering with the popular virtual world Second Life, characters…that choose to drink Evian are awarded with a more lively, more inviting complexion. “夥伴關係與受歡迎的虛擬世界第二生命,字符…選擇酒後埃維昂批出一個更生動,更邀請膚色。 This virtual transformation, while not possible in real life , provides more than just simply a cosmetic change, but indicates skin renewal.” 這個虛擬的轉型, 而不可能在現實生活中 ,提供了更多的不僅僅是簡單的外觀上的改變,但表明,皮膚重建“ 。

A note to the individual who wrote and the Evian rep who signed off on the release, thanks for reminding us readers of the difference between reality and fantasy.說明個人誰寫和埃維昂代表誰簽署了關於釋放,感謝提醒我們的讀者之間的差異的現實和幻想。 We get confused.我們感到困惑。

Bookmark to: 書籤:
Add 'Press release of the Month…' to Del.icio.us Add 'Press release of the Month…' to digg Add 'Press release of the Month…' to FURL Add 'Press release of the Month…' to blinklist Add 'Press release of the Month…' to My-Tuts Add 'Press release of the Month…' to reddit Add 'Press release of the Month…' to Feed Me Links! Add 'Press release of the Month…' to Technorati Add 'Press release of the Month…' to Socializer

DEMO ‘08 Call for Demonstrators: Deadline Nov. 9演示'08呼籲示威者:截止11月9日

Thursday, November 8th, 2007 週四, 2007年11月8日

Interested in helping your company or client interact with the nation’s premier business and tech journalists and an influential audience of business development executives and investors?有興趣幫助您的公司或客戶的互動與國家首要的商業和技術的記者和一個有影響力的觀眾業務發展的管理層和投資者? Apply today to launch a new technology at DEMO 08, taking place Jan. 28-30 in Palm Desert, Calif.適用於今天推出一項新技術的演示08 ,正在發生的1月28日至30日在棕櫚沙漠,加利福尼亞州

The DEMO conferences are launchpad events for tomorrow’s cutting-edge technologies, catapulting exceptional products to national and international fame.演示會議的Launchpad事件為明天的尖端技術, catapulting特殊的產品,以國家和國際知名度。 (Palm, Salesforce.com, Six Apart, Danger, Skype and TiVo are a few past demonstrators.) Whether you want media attention, VC money, or Fortune 500 customers, DEMO can help you make the connections your new product needs to succeed. (棕櫚, salesforce.com ,除了六,危險, Skype和TiVo的是一些過去的示威者。 )您是否要媒體注意, VC的錢,或財富500強的客戶,演示可以幫助您使連接您的新產品需要的圖謀得逞。

To qualify for DEMO, a product must:資格演示中,一個產品必須:
· make its public debut at the DEMO conference;作出的首次公開亮相,在今年的展示會上;
· make a significant contribution to the state of the art in its target market;作出重大貢獻的國家的藝術在其目標市場;
· change the dynamics of the marketplace into which it is introduced; and變化的動態市場納入其中,這是介紹;
· be backed by a management team capable of delivering the product to market.作後盾,一個穩定的管理團隊有能力提供該產品推向市場。

To learn more about launching at DEMO, and to find the online application form, visit若要了解更多關於在發射演示,並找到網上申請表格,請訪問 http://www.demo.com/launch.php . The deadline for applications is Nov. 9.申請截止日期為11月9日。

Bookmark to: 書籤:
Add 'DEMO ‘08 Call for Demonstrators: Deadline Nov. 9' to Del.icio.us Add 'DEMO ‘08 Call for Demonstrators: Deadline Nov. 9' to digg Add 'DEMO ‘08 Call for Demonstrators: Deadline Nov. 9' to FURL Add 'DEMO ‘08 Call for Demonstrators: Deadline Nov. 9' to blinklist Add 'DEMO ‘08 Call for Demonstrators: Deadline Nov. 9' to My-Tuts Add 'DEMO ‘08 Call for Demonstrators: Deadline Nov. 9' to reddit Add 'DEMO ‘08 Call for Demonstrators: Deadline Nov. 9' to Feed Me Links! Add 'DEMO ‘08 Call for Demonstrators: Deadline Nov. 9' to Technorati Add 'DEMO ‘08 Call for Demonstrators: Deadline Nov. 9' to Socializer

Going too far or sheer brilliance…去太遠,或純粹的輝煌…

Thursday, November 8th, 2007 週四, 2007年11月8日

Did we go too far or was it sheer brilliance?我們沒有走得太遠,或者是純粹的輝煌呢?

By now you’re all familiar with Chris Anderson’s, editor-in-chief of Wired magazine,現在您所有的熟悉與克里斯安德森的,人兼總編輯的Wired雜誌, email list電子郵件列表 of blackballed PR firms. blackballed的公關公司。

A quick glance over the list reveals email addresses from Edelman, 5W PR, Fleishman-Hillard, Ogilvy, Lippe Taylor, Morris+King, SS PR, Weber Shandwick, and dozens more.快速瀏覽過的名單顯示,電子郵件地址由愛德曼,五瓦特公關, fleishman - hillard ,奧美中, Lippe泰勒,莫里斯+國王, SS為公關,萬博宣偉,和幾十個以上。

Well being the aggressive PR firm that we are, BlinnPR’s business development team emailed some of the clients represented by these PR firms.福祉咄咄逼人的公關公司,我們是, blinnpr的業務開發團隊通過電子郵件發送的一些客戶所代表的這些公關公司。 We let their clients know in no uncertain terms that they’ve been blackballed by Wired and who knows how many other unnamed publications.我們讓他們的客戶知道在沒有明確指出,他們已經blackballed由有線和誰知道有多少其他未命名的刊物。

Oh and by the way, BlinnPR is not on the list and our clients enjoy unfettered access to Wired and a host of other publications because of our no-nonsense, get the job done without annoying reporters approach. OH和由的方式, blinnpr不在名單上和我們的客戶享有不受阻礙地進入有線和許多其他出版物,因為我們沒有胡說,才能完成任務,沒有煩人的記者的做法。

Needless to say, two PR firms didn’t appreciate our aggressiveness.不用說,兩個公關公司並沒有明白我們的進取。 One going so far as to try and entice our clients and employees to leave by promising greener pastures.一去,所以就嘗試和吸引我們的客戶和僱員離開承諾,青翠的牧場。 BTW, it has been 10 days and still none of our clients or employees has left.的BTW ,但已10天,仍沒有我們的客戶或僱員已經離開。

Maybe it’s me, but why would our clients and employees leave in the first place.也許這是我,但為什麼會我們的客戶和僱員離開擺在首位。 For a PR firm who has been blackballed by Wired and can’t say for sure what other publications are trashing their emails?一個公關公司誰一直blackballed由有線和不能肯定地說有什麼其它出版物是郵件的電子郵件? But that is a discussion for another day.不過,這是一個討論的另一天。

Anyway, some people thought it was a brilliant move on our part while others felt otherwise.無論如何,有些人以為這是一個輝煌的動議對我們的一部分,而其他人認為,否則。

Personally, I’m not apologizing for what we did.我個人來說,我不道歉,為我們所做的。 A day doesn’t go by when our clients are not being courted by other agencies.一天不通過時,我們的客戶並沒有被courted由其他機構。 If you think it doesn’t happen you have your head in the sand.如果你認為它不會發生你有你的頭上,在沙子。 As I see it the differences is in the approach.正如我看到它的差異是在辦法。

Fact is, BlinnPR aggressively goes after new business and represents our clients with the same fervor.事實是, blinnpr積極去後,新的業務和代表我們的客戶具有相同的熱情。

I would like to hear your thoughts.我想聽聽您的想法。 What do you think?您怎麼看? Did we go too far or was it sheer brilliance.我們沒有走得太遠,或者是純粹的輝煌。

Bookmark to: 書籤:
Add 'Going too far or sheer brilliance…' to Del.icio.us Add 'Going too far or sheer brilliance…' to digg Add 'Going too far or sheer brilliance…' to FURL Add 'Going too far or sheer brilliance…' to blinklist Add 'Going too far or sheer brilliance…' to My-Tuts Add 'Going too far or sheer brilliance…' to reddit Add 'Going too far or sheer brilliance…' to Feed Me Links! Add 'Going too far or sheer brilliance…' to Technorati Add 'Going too far or sheer brilliance…' to Socializer

Ever want to host your own TV show?以往任何時候都希望東道國自己的電視節目? Here’s your chance.在這裡你的機會。

Thursday, October 25th, 2007 週四, 2007年10月25日

optomen Can you make a topic in your area of expertise exciting, entertaining and “watchable”?你能作出的一個話題,在您的專長領域令人振奮的,娛樂性和“ watchable ” ?

Optomen Productions optomen製作 is looking for science and history authors, professors and experts interested in hosting their own science, history or other factual program or series.正在尋找科學和歷史的作家,教授和專家有興趣主辦他們自己的科學,歷史或其他事實的程序或系列。

Send them a brief audition tape showcasing your talent.向他們發送一個簡短的試聽帶,展示您的才華。 A public screening will take place at the一公開放映將在 2007 World Congress of Science & Factual Producers 2007年世界大會的科學與事實生產者 , an annual event bringing together the top producers and broadcasters working in specialist factual television, including PBS, BBC and the Discovery Channel. ,每年一度的盛事,匯集頂端生產者和廣播機構工作的專科事實電視,包括的PBS ,英國廣播公司和探索頻道。 A distinguished panel of three TV insiders will watch this “Presenter Idol” and judge the entries.一位傑出的小組, 3個電視業內人士將觀賞這個“主持人偶像”和法官的作品。 The winner will be exposed to top programming professionals from all over the world who need hosts and talent for their top rated shows.獲獎者將予以曝光頂部編程的專業人士來自世界各地的誰需要的主機和人才,為他們最受好評的顯示。

Send an e-mail to optomencastingscience (at) gmail.com and request a release form.發送電子郵件到optomencastingscience (在) gmail.com及要求釋放形式。

Beyond that, send your DVD to: Optomen Productions, 100 Avenue of the Americas, Floor 12, New York, NY 10013.除此之外,發送您的DVD到: optomen製作, 100道的美洲, 12樓,新的紐約, NY 10013 。 Fax: (212) 431-4641.傳真: ( 212 ) 431-4641 。 Include the release form with your DVD submission.包括釋放的形式與您的DVD提交的意見書。

You can also submit release forms and clips online by e-mailing optomencastingscience (at) gmail.com (if the file is too large to e-mail, use您也可以提交釋放形式和網上剪輯由電子郵件發送optomencastingscience (在) gmail.com (如果文件過大,以電子郵件,請使用 MailBigFile mailbigfile .

If you have not been contacted by Nov. 28, you can assume your video did not meet their criteria.如果您還沒有接觸11月28日,您可以假設您的視頻不符合他們的標準。 Videos will stay in the possession of Optomen Productions and will not be returned.影片將繼續留在藏optomen製作和將不予退還。

This competition in no way guarantees that your idea will be produced, and Optomen cannot guarantee the protection of such show ideas.這種競爭在沒有辦法保證您的想法會產生,並optomen不能保證保護這些顯示的想法。

Bookmark to: 書籤:
Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to Del.icio.us Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to digg Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to FURL Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to blinklist Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to My-Tuts Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to reddit Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to Feed Me Links!