An invitation for technology start-ups…技術の新興企業のための招待状が…
Monday, September 17th, 2007 月曜日、 2007年9月17日John Foley at InformationWeek writes, “Business-technology startups have a new channel for getting the word out about their products and services.ジョンフォーリーinformationweek書き込みで、 "ビジネスのための新しいチャネルを持つ新興技術の入手については、製品やサービスの言葉を口に出す。 InformationWeek informationweek will begin highlighting startups each week in a new section of the magazine called Startup City.が開始さを強調した新興企業の各セクションでは、 1週間で、新しい雑誌と呼ばれる新興都市です。 Emerging tech companies.”新興のハイテク企業です。 "
Tech startups are invited to nominate themselves for coverage by completing an online application that involves basic information about their offerings, founders, and funding.ハイテク新興企業自身のためには取材に指名された招待状をオンラインでお申し込みを完了することに関する基本的な情報の提供には、創業者、および資金調達です。 Entrepreneurs can find a link to the form on InformationWeek’s related起業家のフォームへのリンクを探すのに関連してinformationweek Startup City新興都市 weblog or by clickingまたはをクリックしているウェブログ hereここで . 。
InformationWeek editors will evaluate the submissions received each week and choose a newbie to write about in the magazine. informationweekエディターは、 1週間ごとに評価を受けたの出品を選択することで、初心者に書こうと雑誌です。 Startups that complete our online application will also be considered for other types of editorial coverage, including blog postings, news stories, and features.当社のオンラインアプリケーションを完了する新興企業と見なされるためにも他の種類の編集報道は、ブログの投稿を含めて、ニュース記事、および機能です。
The ground rules: They’re mainly interested in tech startups geared toward business environments, less so in consumer-oriented gadgets and Web sites.地面のルール:彼らは主に技術に興味がある新興企業向けのビジネス環境では、少ないので、消費者志向のガジェットやウェブサイトにアクセスします。 They should have a business model, funding, and a year or two of experience, including, preferably, early adopter customers.彼らのビジネスモデルがあるはず、資金調達、および1年か2年の経験を含め、できれば、顧客の新し物好き。


![追加]技術の新興企業のための招待状が… 'をdel.icio.us Add 'An invitation for technology start-ups…' to Del.icio.us](http://blinnpr.com/blog/wp-content/plugins/social_bar/delicious.png)
![追加]技術の新興企業のための招待状が… 'している Add 'An invitation for technology start-ups…' to digg](http://blinnpr.com/blog/wp-content/plugins/social_bar/digg.png)
![追加]技術の新興企業のための招待状が… 'を巻き上げる Add 'An invitation for technology start-ups…' to FURL](http://blinnpr.com/blog/wp-content/plugins/social_bar/furl.png)
![追加]技術の新興企業のための招待状が… 'をblinklist Add 'An invitation for technology start-ups…' to blinklist](http://blinnpr.com/blog/wp-content/plugins/social_bar/blinklist.png)
![追加]技術の新興企業のための招待状が… 'と私- tuts Add 'An invitation for technology start-ups…' to My-Tuts](http://blinnpr.com/blog/wp-content/plugins/social_bar/mytuts.png)
![追加]技術の新興企業のための招待状が… 'に日本語版 Add 'An invitation for technology start-ups…' to reddit](http://blinnpr.com/blog/wp-content/plugins/social_bar/reddit.png)
![追加]技術の新興企業のための招待状が… '私のリンクを送り! Add 'An invitation for technology start-ups…' to Feed Me Links!](http://blinnpr.com/blog/wp-content/plugins/social_bar/feedmelinks.png)
![追加]技術の新興企業のための招待状が… 'を。 Technorati Add 'An invitation for technology start-ups…' to Technorati](http://blinnpr.com/blog/wp-content/plugins/social_bar/technorati.png)
![追加]技術の新興企業のための招待状が… 'をsocializer Add 'An invitation for technology start-ups…' to Socializer](http://blinnpr.com/blog/wp-content/plugins/social_bar/socializer.png)














