Archive for the 'Facebook' Category 기록 보관소의 '페이스'범주

Is this really worth the paper it’s printed on??? 이곳은 정말로 가치가 종이에 인쇄 이건가?

Wednesday, September 19th, 2007 2007년 9월 19일 (수)

Here’s an example of the Peter Principle. 다음은 '피터의 원리의 예입니다. You know, people rise to their own level of incompetence. 알다시피, 사람들이 자신의 수준을 상승 무능력합니다. Except in this case, the culprit is 이 경우를 제외하고, 그 범인은 Crain’s New York Business 뉴욕 크레인 사업 . 합니다.

So I’m reading this week’s issue of Crain’s and on page 15 I come across an article written by Elisabeth Butler Cordova with the headline, “Facebook value: Editor hired via social networking site.” 그래서 난 이번 주에 독서 크레인과 15 페이지의 문제를 건너 왔어요 엘리자베스 버틀러 코르도바로 작성한 기사를 헤드 라인, "페이스 값 : 소셜 네트워킹 사이트를 통해 편집기를 고용합니다."

Now you don’t have to be a rocket scientist to know what the article is about so I’ll spare you the details. 지금하지 않아도 로켓 과학자가이 문서를 알 수있는 여분의 세부 사항은 약 드릴께요.

However, what I’m trying to figure out is what makes this story newsworthy and how was this story approved? 그러나, 지금 내가이 이야기를 알아내려는이 신문에 무엇이이 이야기를하고 승인을하는 방법은?

After all, you can’t tell me that Crain’s is just waking up to the fact that people are getting hired through social networking sites! 요컨대, 당신은이 크레인의 것은 말할 수 없다는 사실을 단지에 깨어있는 소셜 네트워킹 사이트를 통해 사람들이 점점 고용! BlinnPR has found many a freelance writer and publicist through 자유 기고가 blinnpr 및 홍보를 통해 많은 것으로 나타났습니다 Linkedin linkedin , as I’m sure other PR firms have as well. 드렸듯이, 기타 홍보 업체가도 확신합니다.

And don’t tell me this might be the first time Crain’s actually had sources to interview because a little grunt work or even a Profnet query could have produced sources long ago. 그리고 이것 말하지 마가 될 수있습니다 크레인는 사실은 소스를 처음으로 인터뷰를 profnet 있기 때문에 작은 병사 일을하거나 쿼리를 조금이라도 오래 전에 소스 수도 있었 생산합니다.

No, I think Crain’s really didn’t know stuff like this was happening. 아니, 내 생각 크레인는 정말 이런 일이 벌어 지는지 몰랐다. And if they didn’t know, what could we infer about the staff and publication? 그리고 만약 그들이 모르는, 어떻게 직원과 출판물에 대한 추론은 안될까요?

I remember reading a memoir of Murray Kempton, former columnist with Newsday, and he said ideas for his columns came from getting out of the office (he never learned to drive) and watching and listening to what was going on around him. 머레이가 회고록의 기억을 읽는 kempton 전 칼럼니스트와 뉴스, 그리고 그는 그의 칼럼에 대한 아이디어를 얻는 사무실 밖에서왔다 (그는 운전을 배운 적이 없어요) 및을 주시하며 주변을 듣고 그에게 어떤 일이 벌어지고 있는지합니다.

Excellent advice for journalists or publicists in today’s hectic media environment. 언론인이나 조언을 위해 우수한 바쁜 오늘날의 미디어 환경을 홍보합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to Del.icio.us Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to digg Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to FURL Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to blinklist Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to My-Tuts Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to reddit Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to Feed Me Links! Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to Technorati Add 'Is this really worth the paper it’s printed on???' to Socializer


WP-Highlight 백린 - 하이라이트