Copyright exemptions when applied properly do inspire creativity and ingenuity Copyright isenções quando aplicados corretamente fazer inspirar criatividade e engenho
Monday, November 27th, 2006 Segunda-feira, 27 de Novembro de 2006Last week, the Na semana passada, o Library of Congress Biblioteca do Congresso approved many copyright exemptions. Aprovados muitos copyright isenções. Among the exemptions were new rules about cell phones, DVDs, and electronic books. Entre as isenções foram novas regras sobre os telefones celulares, DVDs, livros e eletrônicos.
Cell phone owners will be allowed to unlock the software locks on their handsets in order to use them with competing carriers under new copyright rules announced last Wednesday. Telefone celular proprietários serão permitidas para desbloquear o software fechaduras, em seus terminais, a fim de usá-las com operadoras concorrentes sob copyright novas regras anunciadas última quarta-feira. Other copyright exemptions approved by the Library of Congress let film professors copy snippets from DVDs for educational compilations and let blind people use special software to read copy-protected electronic books. Outro autor isenções aprovado pela Biblioteca do Congresso deixar filme professores copiar trechos de DVDs educativos para compilações e deixar as pessoas cegas utilizar um software especial para ler livros eletrônicos copy-protected.
All told, Librarian of Congress James H. Billington approved six exemptions, the most his Copyright Office has ever granted. Tudo dito, Bibliotecária do Congresso James H. Billington aprovou seis isenções, a maior parte dos seus Copyright Office já concedidos. For the first time, the office exempted groups of users. Pela primeira vez, o escritório isentos grupos de usuários. The new rules take effect today and expire in three years. As novas regras produzirão efeitos hoje e vence em três anos.
In granting the exemption for cell phone users, the Copyright Office determined that consumers aren’t able to enjoy full legal use of their handsets because of software locks that wireless providers have been placing to control access to phones’ underlying programs. Na concessão da isenção para os utilizadores de telemóveis, o Copyright Office determinou que os consumidores não são capazes de desfrutar de pleno uso legal de seus terminais porque fechaduras de software que wireless fornecedores foram colocação para controlar o acesso a telefones dos programas subjacentes.
It’s good to see the Library of Congress act in this manner. É bom ver a Biblioteca do Congresso agir dessa maneira. Not only will citizens benefit because of the wider fair use doctrine, but I expect the new ruling on cell phones to foster creativity and open up new opportunities for entrepreneurs. Não só irá beneficiar os cidadãos, pois a maior abrangência fair use doutrina, mas espero que a nova decisão sobre os telefones celulares para fomentar a criatividade e abrir novas oportunidades para os empresários.

























