When a bestselling book about your profession is entitled “Toxic Sludge is Good for You!: Lies, Damn Lies, and The Public Relations Industry” it’s obvious that your business has a rather dodgy reputation. Cuando una o reseñas acerca de su profesión se titula "Los lodos tóxicos es Bueno para Usted!: Lies, Damn Lies, y la de Relaciones Públicas de la Industria" es obvio que su empresa tiene una reputación más bien dudosas.
But most of the suspicion that’s directed at us concerns the way we shape the truth to serve our clients. Pero la mayor parte de la sospecha de que la dirigida a nosotros se refiere a la manera en que la forma de la verdad para servir a nuestros clientes. Hey, that’s our job – we carefully construct alternate realities where our clients can rule uncontested, their strengths highlighted and any possible potential tiny little deficits carefully glossed over. Hey, ese es nuestro trabajo - hemos cuidadosamente construir realidades alternas donde nuestros clientes pueden regla no impugnados, de relieve sus puntos fuertes y cualquier posible potencial pequeño déficit cuidadosamente pase por alto.
What’s not talked about as much are the real lies that PR agencies tell clients and/or prospects. ¿Qué no habló de la mayor cantidad son las verdaderas mentiras que dicen los organismos PR clientes y / o potenciales. Yes, doing any sort of business requires the spewing of some polite fallacies to lubricate the wheels of commerce. Sí, hacer cualquier tipo de negocio requiere la spewing de algunas falacias educado para lubricar las ruedas de comercio. But there are fabrications that are particular to the PR business. Pero hay mentiras que son particulares a la empresa PR. You see them lurking, again and again, in the latest cut and paste press release announcing a new client win. Los ve al acecho, una y otra vez, en la última cortar y pegar el comunicado de prensa anunciando un nuevo cliente ganar. You read them on agency blogs. Has leído el organismo de los blogs. You hear about them from disillusioned clients. Se oye hablar de ellos desilusionados clientes.
And now here they are, neatly organized into a list that may pry open the PR version of Pandora’s Box. Y ahora aquí están, perfectamente organizados en una lista que puede abrir pry PR versión de la Caja de Pandora. That would be rather apt since Pandora herself was gifted with the blessings of clever speech, crafty words, and a bit of a deceitful nature. Eso sería más bien desde apt Pandora ella misma fue dotada de las bendiciones de discurso inteligente, astuto palabras, y un poco de un carácter engañoso.
1: “This is such a terrific product/service!” 1: "Este es un magnífico producto / servicio!"
Part of public relations is managing clients’ expectations. Parte de las relaciones públicas es la gestión de clientes de las expectativas. Not all products and services are newsworthy; some will appeal only to a niche market. No todos los productos y servicios se periodístico, y algunos sólo atraerá a un segmento de mercado. Others are entering a market that’s already oversaturated. Otros están entrando en un mercado que ya está sobresaturada. But many agencies are scared of telling their clients the truth fearing they’ll lose the business. Sin embargo, muchos organismos tienen miedo de decir a sus clientes por temor a la verdad que van a perder el negocio. Instead of functioning as a strategic advisor, they act like an over-eager suitor on a first date. En lugar de funcionar como un asesor estratégico, que actúan como un pretendiente demasiado ansiosos en una primera fecha. Has any PR person angling for your business ever told you your product/service just wasn’t all that exciting? PR tiene cualquier persona pesca para su negocio nunca le dijo a su producto o servicio no es justo que todos emocionante?
2: “Your account is in the best possible hands…” 2: "Su cuenta está en las mejores manos…"
PR firms often bring their best, brightest and most articulate stars (the Biz Dev team) to the pitch and infer that this is the talent working on an account that bills 3-5K per month. PR empresas suelen traer sus mejores, más brillantes y más articulados estrellas (el equipo Dev Biz) a la afinación y deducir que ese es el talento de trabajo en una cuenta que los proyectos de ley 3-5K por mes. How many times have you heard that senior staff will be pitching the media on your behalf? ¿Cuántas veces has escuchado que el personal superior de lanzamiento será de los medios de comunicación en su nombre? Meanwhile, back in the real world, a junior AE or AE with limited experience is handling your account and has no idea what she/he is doing or why. Mientras tanto, de vuelta en el mundo real, un junior AE AE o con escasa experiencia es el manejo de su cuenta y no tiene ni idea de lo que el artista está haciendo o por qué.
3: “Our agency has deep experience in this space.” 3: "Nuestra agencia tiene una profunda experiencia en este espacio."
Never mind the fact that likely 90%+ of that collective experience no longer works at the agency, having long ago moved on to competing agencies or retired/passed away No importa el hecho de que probablemente el 90% + de la experiencia colectiva que ya no trabaja en la agencia, después de haber pasado hace mucho tiempo a los organismos que compiten o jubilado / falleció
4: “We did all that we could do.” 4: "Hicimos todo lo que podíamos hacer".
Hire the IBM of PR firms and, if they fail to get the product noticed, corporate PR can always bow out gracefully with a “Hey, it’s not my fault. Alquiler de IBM a las empresas de relaciones públicas y, en caso de obtener el producto observado, la empresa siempre puede PR proa a cabo con gracia con un "Hey, no es mi culpa. The agency didn’t do anything. La agencia no hace nada. And they have such a great reputation—who could have known they’d screw this up?” The agency should have done something, but so should corporate PR. Y tienen una gran reputación-que podían haber sabido que había hasta ese tornillo? ", La agencia debería haber hecho algo, pero lo que deben las empresas PR. When none of the PR players bothers to extend themselves a bit, it’s always the client who suffers. Cuando ninguno de los jugadores PR molesta a extender un poco a sí mismos, es siempre el cliente que sufre. It doesn’t even take two agencies to play pass-the-buck, often an agency will tell a client after the agreement is signed and months into the assignment that something can’t be done because it’s beyond their scope of work. Ni siquiera tener dos organismos para jugar de paso de la pelota, a menudo de una agencia le dirá a un cliente después de la firma del convenio y los meses en la cesión de que algo no se puede hacer porque es más allá de su ámbito de trabajo. For example, the agency won’t pitch speaking opportunities because it’s “beyond the scope of work.” Nonsense – getting media attention for a client through any possible, valuable venue is the job, period. Por ejemplo, la agencia no se habla de oportunidades de tono porque es "más allá del ámbito de trabajo." Tonterías - la atención de los medios para conseguir un cliente a través de cualquier posible, el lugar es valioso el trabajo, y punto.
5: “We know Web 2.0″ 5: "Sabemos Web 2,0"
More and more PR firms are offering clients help with podcasts, promoting and writing blogs and writing releases carefully optimized to ride high in search engine results. Cada vez más empresas están ofreciendo PR ayudar a los clientes con podcasts, la promoción de los blogs y la escritura y la escritura libera cuidadosamente optimizado para una conducción de alta en resultados del motor de búsqueda. That’s great, assuming the agency has real expertise and isn’t just along for the ride on the Web 2.0 bandwagon. Esto es grandioso, suponiendo que la agencia tiene la experiencia real y no es sólo para el paseo a lo largo de la Web 2,0 banda de música. There are plenty of blogs that were guaranteed to “ramp up your SEO” languishing unread in the backwaters of the internet, and you can podcast until you’re blue in the face without seeing any improvement in your site’s page rank. Hay muchos de los blogs que se garantizan a la "rampa hasta su SEO" languidecen no leído en la remansos de Internet, y se puede podcast hasta que esté de color azul en la cara sin ver ninguna mejora en su sitio web la página de rango. Run away fast from any agency that suggests that a widget can magically solve all of your PR problems. Huir rápidamente de cualquier organismo que sugiere que un artilugio puede resolver mágicamente todos los problemas de tu PR.
6: We have great relationships with (insert high profile reporters’ names here)” 6: Tenemos grandes relaciones con (insertar alto perfil de los reporteros los nombres de aquí) "
I’m dumbfounded when prospects want me to drop names of reporters I know. Estoy dumbfounded cuando las perspectivas quieres que soltar nombres de los periodistas que conozco. Dropping the names of reporters at key media outlets such as The New York Times , MSNBC , BusinessWeek or Forbes , to cite just a few, really means nothing for the client. Deserción los nombres de los reporteros en los principales medios de comunicación como The New York Times, MSNBC, BusinessWeek y Forbes, por citar sólo unos pocos, en realidad no significa nada para el cliente. Reporters know a lot of PR people, and visa-versa. And whether a reporter likes a PR rep or not, they aren’t going to write a story that isn’t interesting to their readers. In any case, it’s far better to find the right reporters to tell an interesting story than to keep pitching a small group of elite reporters. Reporteros saben un montón de gente PR, y viceversa. Y si un reportero le gusta un PR rep o no, que no van a escribir una historia que no es interesante para sus lectores. En cualquier caso, es mucho Mejor para encontrar los periodistas el derecho a decir que una historia interesante lanzamiento para mantener un pequeño grupo de élite de los periodistas.
7: “We have affiliate offices all over the world.” 7: "Tenemos oficinas afiliadas en todo el mundo."
Not a lie, exactly, (assuming they aren’t counting their freelancers’ apartments as satellite offices) — the falsehood is in the implication that this matters. No es una mentira, exactamente, (suponiendo que no se contar sus freelancers' apartamentos como de oficinas satélites) - la mentira es la implicación de que en esta materia. In reality, lots of dots on the map that’s proudly displayed on an “About Us” page doesn’t mean squat unless there is a need or purpose. En realidad, muchos de los puntos en el mapa del orgullo que se muestran en un "Quienes Somos" de la página no significa en cuclillas a menos que haya una necesidad o propósito. How will a branch office in Barcelona or Budapest serve your business? ¿Cómo una sucursal en Barcelona o Budapest servir su empresa?
8: “We offer highly-targeted strategic public relations.” 8: "Ofrecemos altamente orientados estratégica de relaciones públicas."
When in fact they just routinely blast out press releases via e-mail with the hope that something will stick, and reporters know to automatically delete the latest gibberish from ABC agency because they never send anything useful or interesting. Cuando en realidad sólo habitual explosión de los comunicados de prensa por correo electrónico con la esperanza de que algo va palo, y los periodistas saben que se eliminen automáticamente los últimos galimatías de ABC organismo porque nunca enviar algo útil o interesante. Here’sa tip. He aquí un tip. Ask exactly who the agency is pitching, a small well-selected list of reporters is far better than sending a release to an entire mailing list comprised of every reporter that everyone in the agency knows, has heard of, or thinks may probably exist. Pregunte exactamente quién es el organismo de lanzamiento, un pequeño bien seleccionados de la lista de los periodistas es mucho mejor que el envío de una liberación de la totalidad de un compuesto de la lista de correo de cada reportero que todo el mundo sabe en la agencia, ha oído hablar de, o cree probable existe.
9: “We do a great job taking advantage of the news cycle.” 9: "Hacemos un gran trabajo aprovechando el ciclo de noticias".
Certainly getting your clients comments out on the topic du jour is a good thing, but it’s far more important to think outside the box and make the news. Ciertamente sus clientes obtener comentarios sobre el tema du jour es una buena cosa, pero es mucho más importante que pensar fuera de la caja y hacer las noticias. Coming up with creative pitches is more difficult than riding the news wave so many agencies convince clients that a quote embedded in a few stories about the crisis of the moment is great PR. Próximamente con parcelas creativas es más difícil que montar la ola de noticias de tantos organismos de convencer a los clientes de que una cita arraigada en algunas historias acerca de la crisis de este momento es una gran PR. In reality, it’sa small part of what an agency should be doing. En realidad, se trata de una pequeña parte de lo que una agencia debería hacer.
10: “It’s not our fault, your product/service just isn’t all that compelling.” 10: "No es culpa nuestra, su producto o servicio no es justo obligar a que todos".
The biggest falsehood agencies foist upon clients is that poor PR performance is largely the client’s fault. La mayor falsedad organismos endilgar a los clientes es que los pobres PR rendimiento se debe en gran medida la culpa del cliente. All too often the truth is closer to this: there are many untalented PR folk, with minimal smarts and/or communications skills, who send poorly written press releases via unsolicited email blasts and inundate a lot of journalists with boring, predictable crap. Con demasiada frecuencia la verdad se acerca más a esto: hay muchas untalented PR folk, con un mínimo de astucia e ingenio / o habilidades de comunicación, que envían mal escrito comunicados de prensa a través de correo electrónico no solicitado inundar explosiones y una gran cantidad de periodistas con aburrido, previsible crap. If the agency didn’t tell you your product was a tough sell at the beginning of your relationship, they shouldn’t tell you that after their campaign fails. Si la agencia no le dijo a usted su producto se vende una dura al comienzo de su relación, no deben decirles que después de su campaña de falla.
Okay, so I fibbed. Bueno, así que fibbed. I actually have 11 Top Ten Lies: Me han hecho 11 Top Ten Lies:
11: “You’ll get real benefits from our relationship.” 11: "Usted obtienen beneficios reales de nuestra relación."
Years ago someone, who later became a client, told me he was paying $5000 a month to a big name PR firm who had suddenly stopped speaking to him. Hace años alguien, que más tarde se convirtió en un cliente, me dijo que estaba pagando $ 5000 por mes para una gran empresa de nombre PR que de repente había dejado de hablar con él. The last two months of the relationship there was no reporting, no answered phone calls, zip. Los dos últimos meses de la relación no era la presentación de informes, no respondió a llamadas de teléfono, el código postal. Eventually he discovered that to this big PR firm his 5K a month basically covered only the administrative fees and nothing more. Finalmente descubrió que a esta gran empresa de su PR 5K al mes, básicamente, que abarca sólo los gastos administrativos y nada más. Yes, he was paying them to bill him. Sí, fue el pago a cuenta de él. Sadly this isn’ta one-time instance, it happens frequently at PR agencies with a corporate parent. Lamentablemente esto no es un ejemplo de una sola vez, lo que ocurre frecuentemente en los organismos de relaciones públicas con una empresa matriz. It’s particularly sad when it happens to smaller businesses and organizations for whom that 5K a month is their entire ad/marketing budget, and they opted to take a risk and spend it all on public relations. Es especialmente triste cuando se pasa a las pequeñas empresas ya las organizaciones a los cuales 5K un mes que es la totalidad de su anuncio y presupuesto de marketing, y ellos optaron por tomar un riesgo y todos los que pasan en las relaciones públicas.
So there it is. De modo que lo es. The 11 lies agencies PR agencies tell clients and prospects. Las 11 mentiras organismos PR organismos decirle clientes y prospectos. I want to thank Andrew Edson, Jennifer Johnson Avril , Stephen Koenigsberg, and Rebeca Shiller for their feedback with this column. Quiero dar las gracias a Andrew Edson, Avril Jennifer Johnson, Stephen Königsberg, y Rebeca Shiller por sus comentarios a esta columna.
Bookmark to: Guardar a: