2008 ad:tech Awards 2008年の広告:技術賞
Thursday, January 3rd, 2008 木曜日、 2008年1月3日entry deadline: Friday, January 18, 2008, 6pm PST エントリー締め切り:金曜日、 2008年1月18日、太平洋標準時間午後6時
fees: The entry fee for each ad or campaign is $255.00/category. 手数料:の入場料は、各広告やキャンペーンは$ 255.00/category 。
Special Note: No incomplete or unpaid entries will be accepted.特別な注意:いいえ、不完全または無給のエントリを利用される。
qualifying period: February 2007 - January 2008 予選期間: 2007年2月-2 008年1月
How to Submit: 提出方法:
• Entrants can submit the same creative to multiple categories using a single form if the categories fall within the same group. •参入を送信できるように、複数のカテゴリを創造と同じフォームを使用している場合は、 1つのカテゴリの秋には、同じグループです。 A new form must be completed for each unique piece of creative.新しいフォームを完了しなければならないため、各ユニークな作品の創作です。
• All submissions must be made •すべて提出しなければならない onlineオンライン and include detailed descriptions, 800 character max (including spaces).詳細な説明を含めると、最大800文字(スペースを含む) 。
• Supporting materials should be submitted as electronic files hosted on your web site. •サポートする材料として電子ファイルを提出しなければならないお客様のウェブサイトをホスティングしている。 Please be sure to include the URL where the creative can be found. URLに含まれていることを確認してくださいを創造できる場所が見つかりました。 This URL must remain active for no less than 18 months – if selected as a finalist, the entry will be archived on the ad:tech awards website for a full year.このURLはないアクティブなままである必要があります18カ月未満-決勝戦に選ばれた場合、このエントリは、アーカイブされる広告:ハイテクウェブサイトでは、通年賞を受賞した。
notification: Finalists will be notified mid-March 2008. 通知:ファイナリストは、 2008年3月中旬に通知されます。 Finalists will receive an invitation and a request to RSVP with the representative who will attend the awards ceremony.ファイナリストは、招待状を受け取ると、 RSVPの要求を代表して、誰が授賞式に出席した。
Please note: ad:tech reserves the right to publish submitted materials on the night of the ceremony. ご注意:広告:ハイテク提出した資料を公開する権利を留保しますが、 27日の夜の儀式です。 Any concerns regarding publicizing creative materials should be directed to Caroline Giovando Lindley at caroline@ad-tech.com or at 415.464.8527.クリエイティブ公表に関するいかなる懸念材料に指示しなければならないキャロラインgiovandoリンドレーでcaroline@ad-tech.comまたは415.464.8527 。
Entry Form Prep Tips: Please answer 3 questions about each entry you are submitting. エントリーフォーム予習のヒント:各エントリについてのご質問に答える3あなたが送信されます。 Please provide as much detail as possible (without exceeding the 800 character limit).をできるだけ詳しく提供してください( 800文字の限界を超えることなく) 。
It is important to include as much results-oriented information as possible, in order for judges to fairly consider your entry.を含めることが重要であると同じくらいの結果志向の情報を可能な限り、裁判官を公平にするためにエントリを検討しています。 No results you provide will be made public.いいえ、お客様からご提供される結果を公表した。
Note: Please provide any log in/password information that may be necessary for judges to access your entry. メモ:すべてのログを提供してください/パスワード情報を必要とされるかもしれない裁判官にアクセスするためのエントリです。
Interactive Ads: インタラクティブ広告:
1. 1 。 Please describe the item you are submitting and tell us about your creative strategy, including audience, purpose and projected outcome.ご説明してアイテムを送信しようとして創造戦略についてお聞かせください、観客を含めて、目的や結果を予測します。
2. 2 。 Please describe how this element contributed to the overall campaign.この要素を記述してくださいどのように貢献して、全体的なキャンペーンです。
3. 3 。 Please describe the results of this ad and how it enhanced the campaign.その結果をご説明すると、この広告キャンペーンにどのように強化しています。 You may express results in percentages, but be sure to define the metrics used.百分率エクスプレス結果かもしれませんが、メトリックを定義するのに使われていることを確認します。
Note: Only ONE ad/piece of creative can be submitted per entry. メモ: 1つの広告のみ/ 1枚のクリエイティブなエントリを提出できる。 If more than one element of a campaign appears on the URL you have submitted, only the first will be reviewed and scored. 2つ以上の場合に表示される要素には、キャンペーンのURLを提出する必要が、確認されるのみとの最初の得点。
Interactive Campaigns: インタラクティブキャンペーン:
1. 1 。 Please describe the campaign you are submitting, including your creative strategy (eg, target audience, purpose and projected outcome).あなたが送信してください説明してキャンペーンなど、お客様の創造戦略(例えば、ターゲットとするユーザーは、目的や結果を予測) 。
2. 2 。 Please describe the business objectives of this campaign.ビジネスの目的を説明してください、このキャンペーンです。
3. 3 。 Describe the results of this campaign to date and how they met your business objectives.このキャンペーンの結果を説明して日付とお客様のビジネスの目的をどのように彼らに会った。 You may express results in percentages and be sure to describe the metrics used.百分率場合がありますエクスプレス結果を説明すると、統計情報が使用されていることを確認します。
Note: You may submit up to three creative elements of a campaign in these categories for the judges to review and consider. 注: 3つまで提出する場合には、キャンペーンの創造的な要素では、これらのカテゴリの裁判官を審査し、検討する。
Optimization/Search Strategy: 最適化/検索戦略:
1. 1 。 Please describe the objective of this campaign.このキャンペーンの目的を説明してください。
2. 2 。 Please describe the strategies and creative technologies used in this campaign.独創的な技術や戦略を説明してください、このキャンペーンで使用されています。
3. 3 。 Please describe the success of this campaign as it relates to the objectives.このキャンペーンの成功をご説明することを目的に関連している。 Be sure to define the metrics used.メトリックを定義するのに使われていることを確認します。
Note: You must post a case study online and submit the URL for the judges’ review. 注:オンラインのケーススタディを投稿する必要がありますし、送信し、裁判官のURL 'を見直す。
Web Sites: ウェブサイト:
1. 1 。 Please describe the objectives of the web site.してくださいウェブサイトの目的を説明しています。
2. 2 。 Please describe the strategy behind the web site design (creative and navigation).その戦略の背後に記述してくださいウェブサイトのデザイン(創造的で、ナビゲーション) 。
3. 3 。 Please describe the results the site has achieved.このサイトは、検索結果をご説明して達成した。 You may express results as percentages but be sure to clearly define the metrics used.しかし、結果として表現することがありますの割合を明確に示していることを確認して統計情報を使用している。
Note: Please submit the live URL of the web site you wish to enter. メモ:ライブに提出してくださいご希望のウェブサイトのURLを入力しています。
Refund/Cancellation policy: 払い戻し/キャンセルポリシー:
Cancellations must be submitted in writing no later than January 18, 2008.書面で提出しなければならないのキャンセルよりも遅れることなく2008年1月18日です。 Send to:送信先:
Caroline Giovando Lindleyキャロラインgiovandoリンドレー
ad:tech expositions LLC広告:ハイテク博覧LLC 。
1100 Larkspur Landing Circle 1100ヒエンソウ着陸サークル
Suite 255 Larkspurスイート255ヒエンソウ
CA 94939 USAアメリカ合衆国カリフォルニア州94939
Please note: Cancellations are subject to a $150.00 processing fee.ご注意:キャンセルはに服従する150.00ドル処理手数料です。 No refund will be issued if a cancellation notice has not been received/confirmed on or before January 18, 2008.払い戻しなしに発行される通知されていない場合はキャンセルを受け取った/または前に確認して2008年1月18日です。

























