Archive for the 'Advertising' Category Arquivo para a 'publicidade' Categoria

OMMA Conference and Exhibition OMMA conferência e exposição

Monday, January 15th, 2007 Segunda-feira, 15 de janeiro de 2007

The Online Media Marketing and Advertising (OMMA) Conference and Exposition/East O Online Media Marketing e Publicidade (OMMA) Conferência e Exposição / Oriente dates have changed from September 24 to September 24 - 25, 2007. datas foram alterados a partir de 24 de setembro a 24 de setembro - 25, 2007. Program focuses on best practices for online marketing and advertising, addresses such topics as emerging markets and trends; visions for distributed content on the Web; and expanding revenue options. Programa incide sobre as melhores práticas de marketing e publicidade on-line, aborda tópicos tais como mercados emergentes e tendências; visões de conteúdo distribuído na Web; e expansão das receitas opções. Event will take place in New York. Evento terá lugar em Nova Iorque.

Registration is required. O registo é exigido.

Bookmark to: Bookmark para:
Add 'OMMA Conference and Exhibition' to Del.icio.us Add 'OMMA Conference and Exhibition' to digg Add 'OMMA Conference and Exhibition' to FURL Add 'OMMA Conference and Exhibition' to blinklist Add 'OMMA Conference and Exhibition' to My-Tuts Add 'OMMA Conference and Exhibition' to reddit Add 'OMMA Conference and Exhibition' to Feed Me Links! Add 'OMMA Conference and Exhibition' to Technorati Add 'OMMA Conference and Exhibition' to Socializer

FCS January Luncheon - The Evolution of the Smith Barney Brand FCS janeiro almoço - a evolução da marca Smith Barney

Thursday, January 11th, 2007 Quinta-feira, 11 de janeiro de 2007

On January 18 from 12:00 PM to 2:00 PM, the Financial Communications Society (FCS) is holding their monthly luncheon. Em 18 de janeiro a partir das 12:00 pm às 2:00 pm, a Sociedade Financeira Comunicações (FCS) está a organizar os seus almoço mensal. This month’s guest speaker is Barbara Glasser, Managing Director, Director of Marketing for Smith Barney. Este orador convidado do mês é Barbara Glasser, Diretor Presidente, Diretor de Marketing para a Smith Barney.

The location of the luncheon is the New York Yacht Club, 37 West 44th Street A localização do almoço é o New York Yacht Club, 37 West Street 44o
(b/t 5th and 6th Avenues). (b / t Avenidas 5 º e 6 º).

To book a reservation online, visit the FCS website at Para reservar uma reserva on-line, visite o Web site no endereço FCS http://www.fcsinteractive.com/events/reservations.aspx?eventID=1116

Bookmark to: Bookmark para:
Add 'FCS January Luncheon - The Evolution of the Smith Barney Brand' to Del.icio.us Add 'FCS January Luncheon - The Evolution of the Smith Barney Brand' to digg Add 'FCS January Luncheon - The Evolution of the Smith Barney Brand' to FURL Add 'FCS January Luncheon - The Evolution of the Smith Barney Brand' to blinklist Add 'FCS January Luncheon - The Evolution of the Smith Barney Brand' to My-Tuts Add 'FCS January Luncheon - The Evolution of the Smith Barney Brand' to reddit Add 'FCS January Luncheon - The Evolution of the Smith Barney Brand' to Feed Me Links! Add 'FCS January Luncheon - The Evolution of the Smith Barney Brand' to Technorati Add 'FCS January Luncheon - The Evolution of the Smith Barney Brand' to Socializer

33 Board Members = a Bloated IAB Câmara 33 deputados = um avançadas IAB

Tuesday, November 14th, 2006 Terça-feira, 14 de novembro de 2006

Last week a press release came across my desk announcing the Na semana passada teve acesso a um comunicado de imprensa anunciando a minha secretária IAB Elects 10 New Board Members. Nova Câmara elege 10 deputados.

It piqued my interest. Trata-piqued meu interesse. After all, I’m the type of individual who likes to keep up with old colleagues. Afinal, sou o tipo de pessoa que gosta de manter o contato com antigos colegas. You know, do the networking thing and “don’t burn any bridges.” And I did notice a few familiar names. Você sabe, coisa e fazer a ligação em rede "não queimar qualquer pontes." E eu fiz notar alguns nomes conhecidos. Riley McDonough from WebMD for example. Riley McDonough de WebMD, por exemplo.

But what really made me laugh, I do that a lot when the IAB and PwC issue their Internet advertising figures, was not who the newly elected members are, but the number of Board members. Mas o que realmente me fez rir, eu que um lote quando a sua emissão IAB e PwC Internet publicidade números, que não era o recém-membros são eleitos, mas o número dos membros da Comissão Executiva. It now stands at a larger than life 33. É agora a uma vida maior que 33.

“According to A Snapshot of America’s Nonprofit Boards, published by the "De acordo com um instantâneo da America's Nonprofit Boards, publicado pelo National Center for Nonprofit Boards National Center for Nonprofit Boards , the average number of board meetings per year is eight, the majority of boards have meetings lasting two hours or less, and the average board member attendance is 71 percent.” , O número médio de bordo é de oito reuniões por ano, a maioria das placas têm encontros com duração duas horas ou menos, e membro do conselho atendimento a média é de 71 por cento. "

Talk about bloated and ineffective. Fale sobre avançadas e ineficaz. Anybody know how long it takes to hold an IAB Board meeting with 33 members? Ninguém sabe quanto tempo leva para realizar uma reunião com a Câmara IAB 33 membros?
How can the 300 leading interactive companies who are members of the IAB, let the Board get so bloated? Como podem as 300 companhias líderes interactivo que são membros do IAB, deixe a Câmara obter tão avançadas? Hard to fathom. Difícil de entender.

Anyway, to put this into perspective we did some research and here is a list of randomly selected non-profits and their Board members. De qualquer forma, para o pôr em perspectiva fizemos algumas pesquisas e aqui está uma lista dos selecionados aleatoriamente organizações sem fins lucrativos e os seus membros desse conselho.

American Society of Media Photographers American Society of Media fotógrafos : 15 members : 15 membros
The British Wool Marketing Board A British Wool Marketing Board : 11 members : 11 membros
Mozilla Foundation Mozilla Foundation : 5 members : 5 membros
Schwab Charitable Trust Schwab Charitable Trust : 5 members : 5 membros

If anybody can find a non-profit with more than 33 members, please let me know and you’ll get a Starbucks $25.00 gift certificate courtesy of BlinnPR. Se alguém pode encontrar um sem fins lucrativos com mais de 33 membros, entre em contato conosco e você poderá obter um Starbucks $ 25,00 dom certificado de cortesia da BlinnPR.

Bookmark to: Bookmark para:
Add '33 Board Members = a Bloated IAB' to Del.icio.us Add '33 Board Members = a Bloated IAB' to digg Add '33 Board Members = a Bloated IAB' to FURL Add '33 Board Members = a Bloated IAB' to blinklist Add '33 Board Members = a Bloated IAB' to My-Tuts Add '33 Board Members = a Bloated IAB' to reddit Add '33 Board Members = a Bloated IAB' to Feed Me Links! Add '33 Board Members = a Bloated IAB' to Technorati Add '33 Board Members = a Bloated IAB' to Socializer

The 11th Annual Webby Awards Call for Entries O 11 º Annual Webby Awards Chamada de inscrições

Monday, October 23rd, 2006 Segunda-feira, 23 Oct, 2006

The 11th Annual Webby Awards is seeking entries for the year’s most outstanding Web sites in more than 100 categories, including beauty, fashion, retail, real estate, restaurant and television. O 11 º Annual Webby Awards está procurando entradas para o exercício da maior parte dos sites da dívida em mais de 100 categorias, incluindo beleza, moda, varejo, imobiliário, restaurante e na televisão.

In addition, this year The Webby Awards have unveiled 15 new categories honoring interactive advertising and The Webby Film and Video Awards, the world’s first awards honoring film and video premiering on the Internet. Além disso, este ano o Webby Awards têm revelado 15 novas categorias honrando a publicidade interactiva e de Cinema e Vídeo O Webby Awards, o mundo da primeira prêmios homenageando Estreando em filme e vídeo na Internet.

The early-bird deadline for entries is Oct. 27. O início de aves Oct. data limite para inscrições é 27. For submission guidelines and entry details, visit Orientações para a apresentação e entrada mais informações, visite http://www.webbyawards.com/entries/index.php .

Bookmark to: Bookmark para:
Add 'The 11th Annual Webby Awards Call for Entries' to Del.icio.us Add 'The 11th Annual Webby Awards Call for Entries' to digg Add 'The 11th Annual Webby Awards Call for Entries' to FURL Add 'The 11th Annual Webby Awards Call for Entries' to blinklist Add 'The 11th Annual Webby Awards Call for Entries' to My-Tuts Add 'The 11th Annual Webby Awards Call for Entries' to reddit Add 'The 11th Annual Webby Awards Call for Entries' to Feed Me Links! Add 'The 11th Annual Webby Awards Call for Entries' to Technorati Add 'The 11th Annual Webby Awards Call for Entries' to Socializer

Recap of the ANA annual conference Repescagem da ANA conferência anual

Monday, October 9th, 2006 Segunda-feira, 9 Oct, 2006

Just returned from this year’s Association of National Advertisers’ annual conference in Orlando, Fla. Basta regressou a partir deste ano da Associação Nacional dos Anunciantes "conferência anual em Orlando, Flórida

Overall, I must say the ANA meeting provided a glimpse into changing times. No geral, devo dizer a ANA reunião constituiu um vislumbre em mutação vezes.

New technology garnered the most attention. Nova tecnologia garnered o mais atenção. Attendees agreed that new technology posses a chaotic challenge to the marketing world, but the industry for its part is adapting. Os participantes concordaram que as novas tecnologias possuem um desafio para a comercialização caótico mundo, mas a indústria, por seu lado está a adaptar.

By most indications, the 1,000 marketers in attendance (half of which were senior brand managers from member companies) are navigating the nontraditional landscape with renewed vigor. Por mais indicações, os marqueteiros 1000, em atendimento (metade das quais eram altos marca gestores de empresas membros) estão navegando a paisagem não tradicionais com renovado vigor. The upbeat mood of the event was in sharp contrast to last year’s, held in Phoenix, where marketers were under siege battling critics on everything from obesity to their dependence on television advertising. Os optimistas humor do evento foi em flagrante contraste com a do ano passado, realizada em Phoenix, onde comerciantes estavam sob cerco battling críticos sobre tudo, desde obesidade a sua dependência em relação à publicidade televisiva.

This year, it seemed that the industry has indeed embraced the idea of reinvention. Este ano, parecia que a indústria tem, efectivamente, abraçou a idéia de reinvenção.

Brandweek’s Marketer of the Year event kicked off the conference on Thursday night. Brandweek do Comerciante do Ano evento apostaram na conferência na quinta-feira à noite. Toyota’s Jim Farley, group vp-marketing, was named Grand Marketer of the Year. Toyota's Jim Farley, grupo vp-comercialização, foi nomeado Grande Comerciante do Ano Europeu.

Procter & Gamble chairman and CEO AG Lafley, who keynoted Friday’s general session, contended that although media has changed, basic human needs haven’t. Procter & Gamble presidente e CEO AG Lafley, que keynoted geral da sexta sessão, sustentou que, embora comunicação social mudou, não tenham necessidades humanas básicas. “What’s different is how people are using media and technology choices to meet their needs.” "O que há de diferente é a forma como as pessoas estão usando meios de comunicação social e tecnologia escolhas para satisfazer as suas necessidades."

Lafley cited, putting mirrored ads in women’s bathrooms asking, “Is your lipstick still on?” and running targeted five-second TV spots with the same theme helped P&G increase sales of its Cover Girl Outlast lipstick by 25%. Lafley citados, colocando anúncios espelhado no banheiro das mulheres, perguntando, "é ainda sobre o seu batom?" E correr segmentados de cinco em cinco segundos TV spots com o mesmo tema ajudaram a P & G aumentar as vendas dos seus Cover Girl Maior batom em 25%.

Hit consumers when they don’t expect it and offer a positive solution, he advised: “It’s not about being at all the touchpoints, it’s about being at the right touchpoint when the consumer is open to it.” Hit consumidores quando eles não esperam-lo e oferecer uma solução positiva, ele avisou: "Não é acerca do facto de todos os touchpoints, é acerca do facto de o direito touchpoint quando o consumidor está aberta para ele."

If there is any company struggling with reinvention right now, it is Wal-Mart. Se houver qualquer empresa com a reinvenção lutando neste momento, é Wal-Mart. Stephen Quinn, svp-marketing, told the story of how the retailer’s namesake brand became threatened by the din of its critics and its dependence on one type of consumer: regular discount shoppers. Stephen Quinn, SVP-marketing, disse a história de como a marca do distribuidor namesake ficou ameaçado pelo din de seus críticos e sua dependência de um tipo de consumidor: regular desconto compradores.

Global concerns came to the forefront numerous times. Global preocupações veio para a ribalta inúmeras vezes. Lafley emphasized that in this age of the Gates Foundation and the Bono-driven Red effort to fight AIDS in Africa, it doesn’t hurt to trumpet your company’s charitable efforts. Lafley enfatizou que, nesta idade da Fundação Gates e Bono-driven a Red esforço para lutar contra a SIDA em África, não ferir a trombeta da sua empresa caridade esforços. Hence, there was some mention of P&G’s laudable campaign to use its PUR technology to purify water in poor areas of Africa. Daí, houve alguma menção da P & G's louvável campanha PUR a utilizar a sua tecnologia para purificar a água em áreas pobres de África.

Sadly, said Lafley, some 5,000 babies die every day from drinking fouled water on the continent. Infelizmente, disse Lafley, cerca de 5000 bebés morrem todos os dias a partir de água potável sujada no continente.

Still, there were numerous times during the event that it seemed marketers should not be brimming with confidence amidst this new world order. Ainda assim, houve muitas vezes durante o evento que lhe parecia marqueteiros não deve ser forte de confiança no meio desta nova ordem mundial.

Missteps weren’t hard to come by during presentations in which ANA president/CEO Bob Liodice cited scandal-marred Hewlett-Packard as an example of corporate accountability. Erros não eram difíceis de obter durante as apresentações nos quais ANA presidente / CEO Bob Liodice citados escândalo-viciadas Hewlett-Packard como um exemplo de responsabilidade das empresas. The Partnership for a Drug Free America was credited with creating a 30% drop in drug use, even though a recent Government Accountability Office report blasted the $1.4 billion effort as ineffective. A parceria para uma Drug Free America foi creditado com a criação de uma queda de 30% no consumo de drogas, apesar de um recente relatório Governo Accountability Office blasted a US $ 1,4 bilhões esforço como ineficaz. The capper was perhaps Linda Kaplan Thaler showing a spoof video that skewered Wal-Mart with footage of goose-stepping soldiers taking over the US, just minutes before Quinn took the stage to talk about reinvention. O capper foi talvez Linda Kaplan thaler spoof um vídeo mostrando que skewered Wal-Mart com a filmagem de soldados tendo em passo de ganso durante os E.U., poucos minutos antes Quinn teve a fase de falar de reinvenção.

Most stories of reinvention, heard from many speakers, seemed to require abolishing or diminishing the use of the 30-second television spot. A maior parte das histórias de reinvenção, ouvi de muitos oradores, parecia exigir a abolir ou diminuir o consumo de 30-segundo a televisão local. However, marketers seem to have trouble doing so as nearly every presentation began, ended or heavily spotlighted big-spending brands’ 30-second TV ads. No entanto, comerciantes parecem ter dificuldades para fazê-lo, como quase todos os apresentação começou, terminou ou fortemente spotlighted grandes marcas de despesa "30-segundo TV anúncios.

Kaplan Thaler, head of her eponymous New York ad agency, offered a more lighthearted variation on the theme of tech-driven change with a whimsical theory. Kaplan thaler, chefe do seu anúncio agência eponymous Nova Iorque, ofereceu uma variação mais lighthearted sobre o tema da tecnologia de condução da mudança com uma teoria caprichosos. She said that the 30-second TV spot might resume its rightful place in the media hierarchy in 2016 after people stop using the Internet and decide they want big media companies to once again tell them what to watch. Ela disse que o 30-segundo spot televisivo possa retomar o seu legítimo lugar na hierarquia dos órgãos de comunicação social em 2016 após as pessoas deixam de usar a Internet e decide que eles querem grandes empresas de comunicação social, uma vez mais, dizer-lhes o que devem assistir.

Thanks for reading, and as always, feel free to email or post your comments. Obrigado pela leitura, e como sempre, fique à vontade para enviar e-mail ou enviar seus comentários.

Bookmark to: Bookmark para:
Add 'Recap of the ANA annual conference' to Del.icio.us Add 'Recap of the ANA annual conference' to digg Add 'Recap of the ANA annual conference' to FURL Add 'Recap of the ANA annual conference' to blinklist Add 'Recap of the ANA annual conference' to My-Tuts Add 'Recap of the ANA annual conference' to reddit Add 'Recap of the ANA annual conference' to Feed Me Links! Add 'Recap of the ANA annual conference' to Technorati Add 'Recap of the ANA annual conference' to Socializer

4As Hire GolinHarris 4As Aluguer GolinHarris

Tuesday, September 26th, 2006 Terça-feira, 26 de setembro de 2006

The American Assn. A American Assn. of Advertising Agencies has hired GolinHarris for an de agências de publicidade tenha contratado por um GolinHarris image campaign imagem da campanha as the industry’s “Advertising Week” salute kicks off this week. como o da indústria "Advertising Week" saudação arranca esta semana.

The PR effort, according to Advertising Age , is to burnish the industry’s image and “stave off negative headlines.” Good luck. O esforço PR, de acordo com a Advertising Age, é a burnish a imagem da indústria e de "evitar manchetes negativas." Boa sorte.

Unfortunately, there’sa larger problem at play here, and that’s the advertising industry’s realization that its future is in doubt in the wake of technological and media breakthroughs. Infelizmente, há um grande problema em jogar aqui, e essa é a publicidade da indústria de que o seu futuro em dúvida na sequência de avanços tecnológicos e dos meios de comunicação.

Having GolinHarris pitch trend stories and putting on a back slapping event like Advertising Week is not going to change the fact that people are watching less television and agencies are creating mediocre advertising at best. Tendo GolinHarris arremesso tendência histórias e colocar de volta em um evento como o tapa Advertising Week não vai mudar o fato de que menos pessoas estão assistindo televisão e agências de publicidade criando medíocre na melhor das hipóteses. When was the last time an agency created a kick ass advertising campaign? Quando foi a última vez que uma agência criou uma campanha publicitária kick ass?

No, what the advertising industry really needs are smart, sharp people who get it. Não, aquilo que a indústria da publicidade realmente precisa é inteligente, acentuado que as pessoas percebem isso.

Agree, disagree? Concordar, discordar? Email me your thoughts. Envie-me seus pensamentos.

Cheers, Felicidades,

Steven

Bookmark to: Bookmark para:
Add '4As Hire GolinHarris' to Del.icio.us Add '4As Hire GolinHarris' to digg Add '4As Hire GolinHarris' to FURL Add '4As Hire GolinHarris' to blinklist Add '4As Hire GolinHarris' to My-Tuts Add '4As Hire GolinHarris' to reddit Add '4As Hire GolinHarris' to Feed Me Links! Add '4As Hire GolinHarris' to Technorati Add '4As Hire GolinHarris' to Socializer