2008 ad:tech Awards 2008年の広告:技術賞
Thursday, January 3rd, 2008 木曜日、 2008年1月3日entry deadline: Friday, January 18, 2008, 6pm PST エントリー締切日:金曜日、 2008年1月18日、太平洋標準時間午後6時
fees: The entry fee for each ad or campaign is $255.00/category. 手数料:各広告やキャンペーンの入場料は$ 255.00/categoryです。
Special Note: No incomplete or unpaid entries will be accepted.特別な注意:不完全であるか、または未払いのエントリがない場合は受け付けられます。
qualifying period: February 2007 - January 2008 予選期間: 2007年02月-2 008年1月
How to Submit: を提出する方法について:
• Entrants can submit the same creative to multiple categories using a single form if the categories fall within the same group. •参入は、同じクリエイティブを複数のカテゴリを提出して、 1つのフォームを使用して作成カテゴリの場合、秋に、同じグループのです。 A new form must be completed for each unique piece of creative.新しいフォームを完了しなければならないそれぞれのユニークな作品を創造します。
• All submissions must be made •全ての提出しなければならない onlineオンライン and include detailed descriptions, 800 character max (including spaces).し、詳細な説明、 800文字以内(スペースを含む)です。
• Supporting materials should be submitted as electronic files hosted on your web site. •支援材料として電子ファイルを提出しなければなりませんウェブサイトでホストされています。 Please be sure to include the URL where the creative can be found.に確認してくださいには、 URLのは、クリエイティブがあります。 This URL must remain active for no less than 18 months – if selected as a finalist, the entry will be archived on the ad:tech awards website for a full year.このURLを指定する必要はアクティブ状態のまま、 18カ月未満のない-最終候補に選ばれた場合は、アーカイブを検索するエントリは広告:技術賞ウェブサイトを完全な年です。
notification: Finalists will be notified mid-March 2008. 通知:ファイナリストは、 2008年3月半ばに通知します。 Finalists will receive an invitation and a request to RSVP with the representative who will attend the awards ceremony.ファイナリストは、招待状を受け取ると、出欠確認のリクエストを代表whoは、授賞式に出席する。
Please note: ad:tech reserves the right to publish submitted materials on the night of the ceremony. ご注意:広告:技術確認する権利を公開する資料を提出するナイトオブザ式典に参加します。 Any concerns regarding publicizing creative materials should be directed to Caroline Giovando Lindley at caroline@ad-tech.com or at 415.464.8527.クリエイティブに関して何らかの不安材料公表すべきであるキャロラインgiovandoリンドレーに指示さをcaroline@ad-tech.comまたは415.464.8527 。
Entry Form Prep Tips: Please answer 3 questions about each entry you are submitting. 応募フォームの準備のヒント: 3つの質問については答えてくださいあなたが各エントリを提出します。 Please provide as much detail as possible (without exceeding the 800 character limit).できるだけ多くの詳細をご提供可能な限り( 800文字の制限を超える) 。
It is important to include as much results-oriented information as possible, in order for judges to fairly consider your entry.できるだけ多くを含めることは重要な結果志向の情報をできるだけ、裁判官を公正にするためにエントリを検討しています。 No results you provide will be made public.該当する検索結果を提供公開される。
Note: Please provide any log in/password information that may be necessary for judges to access your entry. 注:ログインしてご記入ください/パスワード情報が必要なことがありますエントリを裁判官にアクセスしてください。
Interactive Ads: インタラクティブ広告:
1. 1 。 Please describe the item you are submitting and tell us about your creative strategy, including audience, purpose and projected outcome.ご提出と説明して項目を教えてくださいクリエイティブ戦略は、観客を含め、目的と結果を予測します。
2. 2 。 Please describe how this element contributed to the overall campaign.この要素について教えてくださいどのように貢献して全体的なキャンペーンです。
3. 3 。 Please describe the results of this ad and how it enhanced the campaign.この広告の結果をご説明するとどのように強化されたのキャンペーンです。 You may express results in percentages, but be sure to define the metrics used.エクスプレスの結果をパーセンテージことがありますが、統計情報を定義するに使用されることを確認します。
Note: Only ONE ad/piece of creative can be submitted per entry. 注: 1つの広告のみ/クリエイティブ作品の1エントリを提出することです。 If more than one element of a campaign appears on the URL you have submitted, only the first will be reviewed and scored.の要素を1つ以上の場合、キャンペーンの必要が提出されたURLに表示されて、最初の見直しを行い、得点される。
Interactive Campaigns: インタラクティブなキャンペーン:
1. 1 。 Please describe the campaign you are submitting, including your creative strategy (eg, target audience, purpose and projected outcome).あなたが提出するキャンペーンのご説明など、お客様のクリエイティブ戦略(例えば、ターゲットとするユーザーは、目的と予測結果) 。
2. 2 。 Please describe the business objectives of this campaign.ビジネスの目的を説明してくださいこのキャンペーンです。
3. 3 。 Describe the results of this campaign to date and how they met your business objectives.このキャンペーンの結果を説明して日付とし、お客様のビジネス目標をどのように会った。 You may express results in percentages and be sure to describe the metrics used.場合があります。エキスプレスの結果をパーセンテージで使用される統計情報を記述することを確認します。
Note: You may submit up to three creative elements of a campaign in these categories for the judges to review and consider. 注:提出することがあります最大3つの要素を創造するには、キャンペーンこれらのカテゴリーは、裁判官を審査して、検討します。
Optimization/Search Strategy: 最適化/検索戦略:
1. 1 。 Please describe the objective of this campaign.このキャンペーンの目的を説明してください。
2. 2 。 Please describe the strategies and creative technologies used in this campaign.戦略や独創的な技術をご説明して、このキャンペーンで使用されています。
3. 3 。 Please describe the success of this campaign as it relates to the objectives.このキャンペーンの成功にご説明することを目標に関係しています。 Be sure to define the metrics used.統計情報を定義するに使用されることを確認します。
Note: You must post a case study online and submit the URL for the judges’ review. 注:ケーススタディを作成する必要がありますオンラインでのURLを提出して審査員'した日です。
Web Sites: Webサイト:
1. 1 。 Please describe the objectives of the web site.ごWebサイトの目的を説明しています。
2. 2 。 Please describe the strategy behind the web site design (creative and navigation).戦略の背後にご説明してウェブサイトのデザイン(クリエイティブとナビゲーション)です。
3. 3 。 Please describe the results the site has achieved.このサイトをご説明して結果を達成します。 You may express results as percentages but be sure to clearly define the metrics used.しかし、結果として表現することの割合を明確に定義していることを確認メトリクス使用している。
Note: Please submit the live URL of the web site you wish to enter. 注:ライブのURLをご提出してWebサイトのご希望を入力する。
Refund/Cancellation policy: 払い戻し/キャンセル可能期限:
Cancellations must be submitted in writing no later than January 18, 2008.書面で提出しなければならないのキャンセル遅くとも2008年1月18日です。 Send to:送付先:
Caroline Giovando Lindleyキャロラインgiovandoリンドレー
ad:tech expositions LLC広告:技術の展示llc
1100 Larkspur Landing Circle 1100ヒエンソウ着陸サークル
Suite 255 Larkspurスイート255ヒエンソウ
CA 94939 USAアメリカ合衆国カリフォルニア94939
Please note: Cancellations are subject to a $150.00 processing fee.ご注意:キャンセルは予告なしには$ 150.00の処理手数料です。 No refund will be issued if a cancellation notice has not been received/confirmed on or before January 18, 2008.払い戻しは発行されていない場合はキャンセル可能通知受領/または前に確認された2008年1月18日です。

























