2008 ad:tech Awards 2008 anúncio: Tech Awards
entry deadline: Friday, January 18, 2008, 6pm PST entrada prazo: sexta-feira, 18 de janeiro de 2008, 6pm PST
fees: The entry fee for each ad or campaign is $255.00/category. taxas: A taxa de inscrição cada anúncio ou campanha é de R $ 255.00/category.
Special Note: No incomplete or unpaid entries will be accepted. Nota Especial: Não incompleta ou não remunerada inscrições serão aceites.
qualifying period: February 2007 - January 2008 período de qualificação: fevereiro de 2007 - janeiro 2008
How to Submit: Como Enviar:
• Entrants can submit the same creative to multiple categories using a single form if the categories fall within the same group. • operadores possam apresentar a mesma criatividade para várias categorias através de um formulário único, se as categorias estão dentro do mesmo grupo. A new form must be completed for each unique piece of creative. Um novo formulário deve ser preenchido para cada peça única de criatividade.
• All submissions must be made • Todas as observações devem ser feitas online on-line and include detailed descriptions, 800 character max (including spaces). e incluem descrições detalhadas, no máximo 800 caracteres (incluindo espaços).
• Supporting materials should be submitted as electronic files hosted on your web site. • Apoio material deverá ser apresentado como arquivos eletrônicos hospedados em seu site na web. Please be sure to include the URL where the creative can be found. Por favor não se esqueça de incluir o URL onde os criadores podem ser encontrados. This URL must remain active for no less than 18 months – if selected as a finalist, the entry will be archived on the ad:tech awards website for a full year. Esse URL deve manter-se ativo para não inferior a 18 meses - se selecionado como um finalista, a entrada será arquivado sobre o anúncio: tech prêmios site para um ano inteiro.
notification: Finalists will be notified mid-March 2008. Notificação: Os finalistas serão notificados meados de março de 2008. Finalists will receive an invitation and a request to RSVP with the representative who will attend the awards ceremony. Finalistas receberão um convite e um pedido de RSVP com o representante que vai assistir à cerimónia prêmios.
Please note: ad:tech reserves the right to publish submitted materials on the night of the ceremony. Por favor note: ad: tech se reserva o direito de publicar matérias apresentadas na noite da cerimônia. Any concerns regarding publicizing creative materials should be directed to Caroline Giovando Lindley at caroline@ad-tech.com or at 415.464.8527. Quaisquer preocupações quanto divulgar materiais criativos devem ser dirigidos ao Caroline Giovando Lindley em caroline@ad-tech.com ou pelo 415.464.8527.
Entry Form Prep Tips: Please answer 3 questions about each entry you are submitting. Inscrição Prep Dicas: Por favor, responda 3 perguntas sobre cada entrada você está enviando. Please provide as much detail as possible (without exceeding the 800 character limit). Forneça o máximo de detalhes possível (sem exceder o limite de caracteres 800).
It is important to include as much results-oriented information as possible, in order for judges to fairly consider your entry. É importante incluir o máximo e orientada para os resultados de informações possíveis, de forma justa para os juízes a considerar a sua entrada. No results you provide will be made public. Nenhum resultado que você fornecer serão tornadas públicas.
Note: Please provide any log in/password information that may be necessary for judges to access your entry. Nota: Por favor forneça qualquer log in / password informações que possam ser necessárias para os juízes para ter acesso à sua entrada.
Interactive Ads: Interactive Anúncios:
1. Please describe the item you are submitting and tell us about your creative strategy, including audience, purpose and projected outcome. Por favor, descreva o item que você está enviando e dizer-nos sobre a sua estratégia criativa, incluindo as audiências, finalidade e resultados projectados.
2. Please describe how this element contributed to the overall campaign. Queira descrever a forma como este elemento contribuiu para a campanha global.
3. Please describe the results of this ad and how it enhanced the campaign. Por favor, descreva os resultados do presente anúncio e na forma como o reforço da campanha. You may express results in percentages, but be sure to define the metrics used. Você pode exprimir resultados em percentagens, mas certifique-se de definir as métricas utilizadas.
Note: Only ONE ad/piece of creative can be submitted per entry. Nota: Somente um anúncio / pedaço de criativos podem ser apresentadas por cada entrada. If more than one element of a campaign appears on the URL you have submitted, only the first will be reviewed and scored. Se mais de um elemento de uma campanha aparece na URL que foram enviados, apenas a primeira será analisada e pontuada.
Interactive Campaigns: Interactive Campanhas:
1. Please describe the campaign you are submitting, including your creative strategy (eg, target audience, purpose and projected outcome). Descrever a campanha que você está enviando, incluindo a sua estratégia criativa (por exemplo, público-alvo, finalidade e resultados projectados).
2. Please describe the business objectives of this campaign. Por favor, descreva o negócio objectivos da presente campanha.
3. Describe the results of this campaign to date and how they met your business objectives. Descreva os resultados desta campanha até o momento ea forma como eles cumpridos seus objetivos de negócios. You may express results in percentages and be sure to describe the metrics used. Você pode exprimir resultados em percentagens e não se esqueça de descrever as métricas utilizadas.
Note: You may submit up to three creative elements of a campaign in these categories for the judges to review and consider. Nota: Você pode apresentar até três elementos criativos de uma campanha nessas categorias para os juízes de rever e considerar.
Optimization/Search Strategy: Otimização / Pesquisa Estratégia:
1. Please describe the objective of this campaign. Por favor, descreva o objetivo desta campanha.
2. Please describe the strategies and creative technologies used in this campaign. Queira descrever as estratégias criativas e tecnologias utilizados na presente campanha.
3. Please describe the success of this campaign as it relates to the objectives. Por favor, descreva o sucesso desta campanha no que se refere aos objectivos. Be sure to define the metrics used. Certifique-se de definir as métricas utilizadas.
Note: You must post a case study online and submit the URL for the judges’ review. Nota: Você deve publicar um estudo de caso on-line e envie o URL para os juízes "revisão.
Web Sites: Web Sites:
1. Please describe the objectives of the web site. Por favor, descreva os objectivos do web site.
2. Please describe the strategy behind the web site design (creative and navigation). Por favor, descreva a estratégia por trás do sítio da Internet (criativa e de navegação).
3. Please describe the results the site has achieved. Por favor, descreva os resultados já alcançados no site. You may express results as percentages but be sure to clearly define the metrics used. Você pode exprimir os resultados em termos percentuais, mas certifique-se de definir claramente as métricas utilizadas.
Note: Please submit the live URL of the web site you wish to enter. Nota: Por favor enviar a viver URL do site que você deseja entrar.
Refund/Cancellation policy: Reembolso / Política de cancelamento:
Cancellations must be submitted in writing no later than January 18, 2008. O cancelamento deve ser apresentado por escrito, o mais tardar em 18 de janeiro de 2008. Send to: Enviar para:
Caroline Giovando Lindley Caroline Giovando Lindley
ad:tech expositions LLC ad: tech exposições LLC
1100 Larkspur Landing Circle 1100 Larkspur Landing Circle
Suite 255 Larkspur Suite 255 Larkspur
CA 94939 USA CA 94939 E.U.A.
Please note: Cancellations are subject to a $150.00 processing fee. Por favor note: Os cancelamentos estão sujeitos a uma taxa de transformação R $ 150,00. No refund will be issued if a cancellation notice has not been received/confirmed on or before January 18, 2008. Não restituição será emitida se um aviso cancelamento não tenha sido recebida / confirmado em ou antes de 18 de janeiro de 2008.










