Picking the perfect PR firm is like buying a puppy. Picking the perfect PR empresa é como comprar um cachorro.
You can do lots of in-depth research, carefully narrow the field down to a few purebreds, mercilessly quiz and be quizzed by the owners of the kennel, then meet the litter and carefully decide which pup is perfectly suited to your needs. Você pode fazer lotes de investigação em profundidade, com cuidado para baixo para estreitar o campo alguns purebreds, impiedoso e quiz ser criaram questionários pelos proprietários do canil e, em seguida, responder a cama com cuidado e decidir qual cachorro está perfeitamente adaptado às suas necessidades. Or you can dash into the shelter, quickly survey what’s available, and pick the perkiest puppy. Ou você pode dash para o abrigo, rapidamente inquérito que está disponível, e escolher o perkiest cachorro.
Both methods work out just fine most of the time. Ambos os métodos de trabalho fora apenas multa a maior parte do tempo. The problems occur when you don’t know anything about puppies and what they’re supposed to do. Os problemas ocorrem quando você não sabe nada sobre cachorros e aquilo que são supostos fazer. Here are six steps that’ll help you pick a PR firm that doesn’t bite. Aqui estão seis passos que vai ajudá-lo a escolher um PR empresa que não mordem.
1) Define Your Organization’s Needs 1) Definir as necessidades da sua organização
If you don’t know what you want your PR agency to do, chances are you’ll hire an agency that will do nothing but bill you. Se você não sabe o que você quer que seu PR agência de fazer, as chances são que você contratar uma agência que não fazer nada, mas fatura. No legitimate PR firm is enthusiastic about working with a client who is clueless about his or her needs. Não é legítimo PR firme entusiasmado com trabalhando com um cliente que é clueless sobre as suas necessidades. We all know from bitter experience that such a client will eventually turn feral and blame the PR firm for not delivering concrete results. Todos nós sabemos que essa experiência amarga de um cliente acabará por sua vez selvagens e culpar o PR firme para não entregar resultados concretos.
So figure out if you want to drum up interest in a public offering, a leveraged buy-out, have someone handle the release of bad news, or raise the general visibility of your organization. Portanto, descobrir se você quiser drum up interesse em uma oferta pública, um efeito de alavancagem-buy-out, ter alguém lidar com a libertação de más notícias, ou aumentar a visibilidade geral da organização. Put this information in a background document – it can be just a few pithy paragraphs – to share with the PR firms you’re considering working with. Coloque esta informação em um documento de fundo - pode-se apenas a alguns pontos pithy - para compartilhar com as empresas PR você estiver trabalhando com ponderar. But wait … don’t press the send button yet. Mas espere… não pressionar o botão enviar ainda.
2) Tell Me More 2) Tell Me More
Remember the song Summer Nights from Grease and the line tell me more, tell me more. Lembrar a canção Summer Nights Grease e da linha de dizer-me mais, quero saber mais. Well, apart from your PR goals, as mentioned above, it’s helpful to include your organization’s history, mission and aim, issues or areas of potential concern, current or past communications efforts, and your budget in the backgrounder. Pois bem, para além de seus objetivos PR, como mencionado acima, é útil para incluir a sua organização a história, missão e objectivo, questões ou áreas de potencial interesse, actual ou passado comunicações esforços, e seu orçamento, no Histórico.
This doesn’t mean you have to devote hours into conjuring up a beautifully crafted document. Isto não significa que você tem que dedicar uma hora em conjuring up maravilhosamente elaborado documento. Just lay out the facts. Basta estabelecer os factos. If you give me this information up front I’ll be able to prepare an information package or presentation specifically addressing your needs. Se você me dar esta informação até frente eu vou ser capaz de preparar um pacote de informação ou apresentação abordando especificamente às suas necessidades. Otherwise, we’ll have a lovely breakfast at the Caso contrário, vamos ter um lindo o pequeno-almoço no Coffee Shop Coffee Shop and I’ll spend a couple of hours trying to draw this information out of you. e eu vou passar um par de horas tentando tirar essa informação para fora de você. Save us both the time and trouble and tell me clearly what you need up front. Salve-nos tanto o tempo e os problemas e me diga claramente o que você precisa up front. We can still have breakfast. Ainda podemos tomar o pequeno-almoço.
Here is a sample Aqui está uma amostra Backgrounder Histórico and e RFP1 and e RFP2 for you to look at. a olhar para si.
3) PR Pop Quiz 3) PR Pop Quiz
Now that you know what you want from your PR campaign, find a firm who can deliver it. Agora que sabe o que você quer de sua campanha PR, encontrar uma empresa que pode lhe oferecer. You know the drill, ask Você sabe a broca, pergunte people pessoas you trust for recommendations and check with você confia e recomendações para verificar a professional organizations organizações profissionais . If you know any reporters who cover your industry ask them what PR people they like working with and whose Se você sabe alguma repórteres que cobrem a sua indústria pedir-lhes aquilo que eles gostam PR pessoas que trabalham com e cujo press releases Comunicados de Imprensa consistently bore them to tears. consistentemente eles suportaram a lágrimas.
After identifying several PR firms that seem to fit your needs, send over your backgrounder information by email. Depois de identificar várias empresas que parecem PR para atender às suas necessidades, ao longo do seu Histórico enviar informações por e-mail. Then get in touch with the firms whose responses impress you. Então entre em contato com as empresas cujas respostas impressionar você. If they say that they have a lot of experience in your industry, make sure there’s no conflict of interest – you really don’t want to be represented by the firm that reps your competitors. Se eles dizem que eles têm muita experiência em sua indústria, certifique-se que não existe nenhum conflito de interesses - você realmente não quero ser representado pela empresa que reps seus concorrentes. If all goes well, ask them to send over a capabilities package. Se tudo correr bem, pedir-lhes capacidades para enviar ao longo de um pacote. This document should include general background on the firm, relevant experience, areas of expertise, bios of the people who would work on your account and any special skills or resources they may have such as, overseas offices. Este documento deve incluir gerais de fundo sobre a empresa, uma experiência relevante, áreas de especialização, bios das pessoas que iria trabalhar em sua conta e qualquer habilidades especiais ou de recursos que podem ter como, escritórios no exterior.
4) Test the Chemistry 4) Teste de Química
After reviewing your responses, select the two or three firms that best meet your criteria and schedule a “Get to Know You” meeting. Depois de analisar suas respostas, selecione a duas ou três empresas que melhor satisfaçam os seus critérios e agendar um "Conheça a Você" reunião. During this meeting you’ll get a better feel for the PR firm’s credentials and how they relate to your goals, but you’ll also be able to gauge whether you can work with these people or not. Durante este encontro você poderá obter uma melhor idéia dos PR credenciais da empresa ea forma como estes se relacionam com seus objetivos, mas você também vai poder avaliar se é possível trabalhar com essas pessoas ou não. Remember, these are the folks who are going to be your public face, the people who will be putting words into your mouth and shaping your image. Lembre-se, estas são as pessoas que vão ser público o seu rosto, as pessoas que serão colocando palavras em sua boca e moldar a sua imagem. You don’t have to love them, but if you can’t stand to sit next to them on a cross-country flight, if they make your allergies appear and you don’t have allergies– look for another firm. Você não tem amor a eles, mas se você não pode ter de se sentar ao lado deles em um vôo entre países, se eles parecem fazer suas alergias e você não tem alergia a olhar para uma outra empresa.
5) The Song and Dance 5) A Canção e Dança
Yes, we’re finally reaching the end of this process. Sim, estamos finalmente chegar ao fim deste processo. All that remains is nailing down the details. Tudo o que resta é pregar estabelece os detalhes. Find out what reporting methods the firm uses (AKA: how they’ll tell you what they’ve done for you lately), how do they measure success, and if the senior management team who have been wooing you will actually be working on your account. Descubra o que a empresa utiliza métodos de comunicação (AKA: como é que vai dizer-lhe aquilo que tenho feito para você ultimamente), como eles medir o sucesso, e se a equipe de gestão sênior que têm sido wooing você vai ser realmente a trabalhar na sua conta.
At this point, you may be treated to a two-hour Neste ponto, você pode ser equiparada a uma de duas horas dog and pony show cães e mostrar pônei on how the PR firm will implement its plan to achieve your PR goals and objectives. PR sobre a forma como a empresa irá implementar o seu plano para alcançar seus objetivos e metas PR. Personally I think 60 minutes is all that is required but some people get all fired up when hearing the sound of their own voices. Pessoalmente, penso 60 minutos é tudo o que é exigido, mas algumas pessoas recebem todos os seduziu-se quando ouvir o som das suas próprias vozes. The more information you provided at the beginning of the process, the better and more concise plan you should expect to hear. Quanto mais informações fornecidas no início do processo, a melhor e mais concisa plano você deve esperar para ouvir. If it all sounds spiffy to you, figure out the contract terms and sign on the dotted line. Se tudo isso soa spiffy a você, descobrir as condições contratuais e assinar sobre a linha pontilhada.
6) Or Just Ignore All of The Above 6) ou simplesmente ignorados Todas as anteriores
If the idea of playing footsie with PR firms for hours on end makes you shiver with trepidation, cut right to the chase. Se a ideia de jogar com footsie PR empresas por horas a fio faz com que você arrepio ansiedade, ir direto ao ponto. Ask around for recommendations. Pergunte ao redor de recomendações. E-mail a few likely candidates. E-mail alguns prováveis candidatos. Tell them what you want, what you want to spend, and ask them to tell you if they can make it happen, and if so how they plan to go about it. Diga-lhes aquilo que você deseja, o que você quer gastar, e pedir-lhes para lhe dizer se eles podem deixar isso acontecer e, em caso afirmativo como tencionam ir sobre ele. Review the responses and pick the firm that your gut tells you is the right fit. Analise as respostas e escolher a empresa que seu gut diz-lhe o direito é adequada.
Some of our clients chose BlinnPR after a very careful vetting; others just seemed to know they wanted to work with us before we even had the chance to dazzle them with my golf game. Alguns de nossos clientes optaram BlinnPR após um exame muito cuidadoso; outros pareciam apenas para saber se queriam trabalhar connosco, antes de sequer teve a oportunidade de deslumbrar-los com o meu jogo golfe. Happily it’s worked out well for all concerned — none of our clients have ever attempted to whack any of u