Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-settings.php on line 512

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-settings.php on line 527

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-settings.php on line 534

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-settings.php on line 570

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-includes/cache.php on line 103

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-includes/query.php on line 61

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-includes/theme.php on line 1109

Warning: Parameter 1 to photopress_actions::pp_add_query_var() expected to be a reference, value given in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-includes/plugin.php on line 166

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-content/plugins/statpress-reloaded/statpress.php on line 1719

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-content/plugins/statpress-reloaded/statpress.php on line 1723

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-content/plugins/statpress-reloaded/statpress.php on line 1727

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-content/plugins/statpress-reloaded/statpress.php on line 1731

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-content/plugins/statpress-reloaded/statpress.php on line 1427

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/blinnpr2/public_html/blog/wp-content/plugins/translator/translator.php(15) : eval()'d code on line 988
2007 년 10 월 | blinnpr 리포트

Archive for October, 2007 아카이브 10 월, 2007

Sing all a green willow… 노래의 모든 녹색 버드나무…

Friday, October 26th, 2007 2007년 10월 26일 (금)

Is your company reducing energy consumption in its IT equipment and using technology to conserve energy and lower carbon emissions? 귀하의 회사는 에너지 소비의 감소를 사용하여이 장비와 기술을 사용하여 에너지 절약 및 낮은 탄소 배출? Or do you know of a company that is a green IT innovator? 아니면 자네가 알고있는 한 회사가 녹색이 혁신?

Computerworld is conducting a search for companies that are implementing smart, efficient strategies to achieve “green IT 진출을 구현하는 회사는 영리를 검색을 실시, 효율적인 전략을 달성하기 "그린이 .” THEY ARE NOT looking for companies with general “green” policies and practices or vendors with green technology solutions — THEY ARE specifically looking for end-user companies that are employing green practices in IT. . "그들이 찾는 기업에 일반적인"녹색 "정책과 관행이나 공급 업체와 녹색 기술 솔루션 - 그들이 구체적으로 엔드 - 사용자 기업이 고용을 찾고 녹색 관행에 그것.

For example, a company on their list might have: improved the energy efficiency of its data center; reduced the number of its servers through server virtualization technology; replaced older servers with more energy-efficient ones; created a program to recycle its used PC equipment; implemented a policy to encourage its employees to reduce travel through videoconferencing and telecommuting. 예를 들어, 자신의 목록을 한 회사가 : 데이터 센터의 에너지 효율 개선, 그 서버의 수를 줄일 서버 가상화 기술을 통해; 교체 이전 서버에 더 많은 에너지 - 효율적인 것들; 생성하는 프로그램을 재활용 pc 장비의 사용 ; 구현하는 정책을 장려 그리고 원격 통근 화상회의를 통해 직원 여행을 감소합니다.

CW will feature a ranked list of the top 10 greenest IT end-user companies in their Feb. 18, 2008, issue. 이 기능을 cw, 우선순위 목록은 상위 10 개 기업에 초록의 끝이 - 사용자 2008년 2월 18일, 발급합니다.

Please forward this 앞으로이하시기 바랍니다 link 링크 to the person in your company best able to answer questions about IT energy issues. 귀하의 회사에있는 사람을 다해이 에너지 문제에 대한 질문에 대답합니다.

Surveys should be submitted by Friday, Nov. 9, at 5 pm EDT. 설문 조사가 제출한은 11월 9일 (금), 동부 서머 타임 오후 5시합니다. If you have any questions regarding this survey, or problems with it, please visit 이 설문 조사에 관한 질문 사항이 있으시면, 또는 문제가 그것을 방문하시기 바랍니다 CW’s Web site cw의 웹 사이트 for more information and an FAQ about this program. 더 많은 정보와 자주 묻는 질문에 대해이 프로그램을합니다.

Contact either Ellen Fanning, topgreen (at) computerworld.com or 508-820-8204, or Mari Keefe, 508-628-4906. 연락처 중 엘렌 패닝, topgreen (와) 508-820-8204 computerworld.com하거나, 또는 마리 키프, 508-628-4906.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Sing all a green willow…' to Del.icio.us Add 'Sing all a green willow…' to digg Add 'Sing all a green willow…' to FURL Add 'Sing all a green willow…' to blinklist Add 'Sing all a green willow…' to My-Tuts Add 'Sing all a green willow…' to reddit Add 'Sing all a green willow…' to Feed Me Links! Add 'Sing all a green willow…' to Technorati Add 'Sing all a green willow…' to Socializer

Ever want to host your own TV show? 자신의 드라마 적 위치에서 호스팅 하시겠습니까? Here’s your chance. 지금이 기회야.

Thursday, October 25th, 2007 2007년 10월 25일 (목)

optomen Can you make a topic in your area of expertise exciting, entertaining and “watchable”? 귀하의 지역에서 만들 수 있나 화제의 전문성 흥미롭고, 엔터테인먼트, "watchable"?

Optomen Productions 프로덕션 optomen is looking for science and history authors, professors and experts interested in hosting their own science, history or other factual program or series. 과학의 역사가 찾고 저자, 교수와 전문가를 호스팅 관심이 자신의 과학, 역사 또는 기타 사실에 프로그램 또는 시리즈합니다.

Send them a brief audition tape showcasing your talent. 에 대한 간단한 오디션 테이프를 보내 당신의 재능을 선보이고있다. A public screening will take place at the 은 장소에 공중 심사 2007 World Congress of Science & Factual Producers 사실 생산자의 과학 및 2007 세계 대회 , an annual event bringing together the top producers and broadcasters working in specialist factual television, including PBS, BBC and the Discovery Channel. , 연례 행사 함께 데리고 사실에 최고 전문 생산자와 텔레비전 방송사에서 근무를 포함한 재활용, BBC 방송과 디스커버리 채널합니다. A distinguished panel of three TV insiders will watch this “Presenter Idol” and judge the entries. 저명한 패널의 3 개 텔레비젼 관계자들이 감시이 "발표자 아이돌"과 판단하는 항목이있습니다. The winner will be exposed to top programming professionals from all over the world who need hosts and talent for their top rated shows. 상단에 노출되는 수상자는 전 세계에서 프로그래밍 전문 인재를 필요로하는 호스트와 그들의 최고 평점 보여줍니다.

Send an e-mail to optomencastingscience (at) gmail.com and request a release form. 이메일 - 메일을 보내 optomencastingscience (를) gmail.com을 요청하는 동의서합니다.

Beyond that, send your DVD to: Optomen Productions, 100 Avenue of the Americas, Floor 12, New York, NY 10013. 그 외에도, dvd 보내십시오 : optomen 프로덕션, 100 애비뉴의 미국 인들, 층 12, 뉴욕, 뉴욕 10013. Fax: (212) 431-4641. 팩스 번호 : (212) 431-4641. Include the release form with your DVD submission. 귀하의 릴리스 dvd 제출 양식을 포함합니다.

You can also submit release forms and clips online by e-mailing optomencastingscience (at) gmail.com (if the file is too large to e-mail, use 클립을 온라인으로 제출할 수도있습니다 출시하여 양식 및 이메일 - 메일을 optomencastingscience (와) gmail.com (만약이 파일이 너무 커서를 이메일 - 메일을 사용 MailBigFile mailbigfile . 합니다.

If you have not been contacted by Nov. 28, you can assume your video did not meet their criteria. 에 연락하지 않은 경우가 11 월 28 일 귀하의 비디오 않았을가 추측할 수있는 것은 그들의 기준을 충족합니다. Videos will stay in the possession of Optomen Productions and will not be returned. 비디오는 제작에 남아 optomen 소지하고는 반환되지 않음.

This competition in no way guarantees that your idea will be produced, and Optomen cannot guarantee the protection of such show ideas. 이 경쟁을 보장하는 어떠한 방식 으로든 당신의 아이디어가 생산, 그리고 그러한 optomen 보호를 보장할 수없습니다 아이디어를 게재합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to Del.icio.us Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to digg Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to FURL Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to blinklist Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to My-Tuts Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to reddit Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to Feed Me Links! Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to Technorati Add 'Ever want to host your own TV show?  Here’s your chance.' to Socializer

On your mark, get set, get ready, go…spam CNN.com 을 마크, 준비, 준비, 어서… 스팸 메일 cnn.com

Wednesday, October 24th, 2007 2007년 10월 24일 (수)

cnn com 로고 1 Paul Chase, produces a segment for 폴 체이스, 세그먼트를 생성 CNN.com cnn.com called “Show and Tell,” where they feature cool and unique gadgets. "보기 '라고 말하며,"어디 기능을 냉정하고 독특한 가젯합니다.

He’s looking for new cool stuff to feature. 그는 새로운 멋진 물건을 찾는 기능을합니다. Contact Paul at paul.chase (at)turner.com. 바울은 paul.chase 문의 (와) turner.com.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'On your mark, get set, get ready, go…spam CNN.com' to Del.icio.us Add 'On your mark, get set, get ready, go…spam CNN.com' to digg Add 'On your mark, get set, get ready, go…spam CNN.com' to FURL Add 'On your mark, get set, get ready, go…spam CNN.com' to blinklist Add 'On your mark, get set, get ready, go…spam CNN.com' to My-Tuts Add 'On your mark, get set, get ready, go…spam CNN.com' to reddit Add 'On your mark, get set, get ready, go…spam CNN.com' to Feed Me Links! Add 'On your mark, get set, get ready, go…spam CNN.com' to Technorati Add 'On your mark, get set, get ready, go…spam CNN.com' to Socializer

Green Product PR Opportunity… 녹색 제품 홍보 기회를…

Wednesday, October 17th, 2007 2007년 10월 17일 (수)

The Green Products Expo 녹색 제품 박람회 is a show devoted to media attendees, where the exhibitors pitch to them in a great face to face venue. 참석자는 미디어에 관해 표시, 그들에게 어디에 피치 전시 장소에서도 좋은 얼굴을 맞대고합니다.

The show is designed to put companies with green products and their PR reps in front of the hundreds of the nation’s top consumer editors from publications like O At Home, Ladies Home Journal, Mens Health, Everyday With Rachael Ray, The Green Guide, Woman’s Day, Real Simple and many more. 이 프로그램은 녹색하도록 설계되었습니다 제품 및 그들의 홍보 담당자는 회사 앞에서 수백명의 국민의 상위 소비자 편집자 간행물 또는 집에서처럼, 신사 처음으로 업무 일지, 남성 건강, 일상과 레이첼 레이, 녹색 가이드, 여성의 날, 진짜 간단하고 더 많은합니다.

The show is February 28th, 2008 at the Marriott Marquis in Times Square, NYC. 쇼가 2008년 2월 28일은 매리어트 후작의 타임스 스퀘어, 뉴욕합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Green Product PR Opportunity…' to Del.icio.us Add 'Green Product PR Opportunity…' to digg Add 'Green Product PR Opportunity…' to FURL Add 'Green Product PR Opportunity…' to blinklist Add 'Green Product PR Opportunity…' to My-Tuts Add 'Green Product PR Opportunity…' to reddit Add 'Green Product PR Opportunity…' to Feed Me Links! Add 'Green Product PR Opportunity…' to Technorati Add 'Green Product PR Opportunity…' to Socializer

Brokers, Advisors, RIAs, and Financial Planners, come out come out where ever you are 중개인, 고문, 리아스식 해안, 재정 계획, 이리 나와 당신이 어디에 적

Wednesday, October 17th, 2007 2007년 10월 17일 (수)

홈 topleft Strategic Insight 전략적 통찰력 , a mutual fund industry research firm, is preparing a report on closed-end funds. , 뮤추얼 펀드 산업 조사 회사인는 보고서를 준비하기 - 엔드 자금을 폐쇄합니다. SI is looking for Brokers, Advisors, RIAs, and Financial Planners who use closed-end funds for their clients and can talk about how they use closed-end funds within client portfolios. 브로커가 찾고 경우, 고문, 리아스식 해안, 그리고 재정 계획을 폐쇄 - 엔드 자금을 사용 그들의 클라이언트 및 폐쇄 - 엔드를 사용하는 방법에 대해 얘기해도 고객 포트폴리오에 자금을합니다.

Strategic Insight provides research and consulting services to the US mutual fund industry. 전략적 통찰력을 제공 연구 및 컨설팅 서비스를 미국 뮤추얼 펀드 업계합니다. This article is for publication in their research newsletter, Windows into the Mutual Fund Industry, which is read mostly by asset management firms. 이 문서는 출판의 리서치 뉴스 레터, 윈도우를 상호 작용하는 펀드 산업, 자산 관리 회사가 주로 읽는합니다.

Please contact Loren Fox at (212) 944 4460 or lfox (at) sionline.com 로렌 폭스에 문의하시기 바랍니다 (212) 944 4460 또는 lfox (와) sionline.com

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Brokers, Advisors, RIAs, and Financial Planners, come out come out where ever you are' to Del.icio.us Add 'Brokers, Advisors, RIAs, and Financial Planners, come out come out where ever you are' to digg Add 'Brokers, Advisors, RIAs, and Financial Planners, come out come out where ever you are' to FURL Add 'Brokers, Advisors, RIAs, and Financial Planners, come out come out where ever you are' to blinklist Add 'Brokers, Advisors, RIAs, and Financial Planners, come out come out where ever you are' to My-Tuts Add 'Brokers, Advisors, RIAs, and Financial Planners, come out come out where ever you are' to reddit Add 'Brokers, Advisors, RIAs, and Financial Planners, come out come out where ever you are' to Feed Me Links! Add 'Brokers, Advisors, RIAs, and Financial Planners, come out come out where ever you are' to Technorati Add 'Brokers, Advisors, RIAs, and Financial Planners, come out come out where ever you are' to Socializer

No amount of help from Burson Marsteller will help Countrywide Financial… 아무리의 도움은 도움이 전국에서 재정 burson marsteller…

Saturday, October 13th, 2007 2007년 10월 13일 (토)

클립 image002 While heading up to my three times a week 6:00 AM basketball game at the YMCA yesterday, I couldn’t help but laugh again at one of PRWeek’s cover stories. 를 지휘할하는 동안 일주일에 세 번 내 농구 경기에서 오전 6시 YMCA 국제 전문 어제, 어쩔 수 없었하지만 prweek의 커버 스토리에있는 사람들과 웃음을 다시합니다.

The headline screams 헤드 라인 비명 “Countrywide initiates effort to counter critics.” "전국의 노력에 대응하기 비판을 시작합니다." For those with their head in the sand and don’t know there is a mortgage crisis, 이들은 머리를 분들을 위해 모래와 주택 담보가 모르는 위기, Countrywide Financial 전국 금융 is one of many beleaguered mortgage lenders. 주택 담보 대출은 많은 유일한 방법 일까. They recently announced with great fanfare the hiring of Burson Marsteller and a new campaign dubbed “Protect Our Home” to ferociously defend it self from it legion of critics. 그들은 최근의 발표는 큰 과시 burson 고용 marsteller하고 새로운 캠페인을 불리는 "보호하기 위해 홈"을 방어하는 한 자체부터 그것 군단의 사나운 비판합니다.

Well it seems to me based on what I’m reading and hearing, Countrywide, and BM by extension, are going to have a hard time “protecting their home.” 무슨 근거로 보기엔 잘 읽고 난 청각, 전국, 그리고 bm으로 확장,은 수사에 방해가 힘든 시간을 보내고있는 "자신들의 고향을 보호합니다."

Remember the legend of 전설 기억 Hans Brinker 한스 brinker ? It’s the story of the little Dutch boy who sticks his finger in the dike to prevent it from leaking. 그것은 이야기를 작은 막대기 네덜란드어 소년 사람의 손가락에서 제방 누수를 방지합니다. BM is the little Dutch boy and Countrywide is the dike. bm는 거의 네덜란드어 소년과 전국의 제방합니다. If I’m BM, I’m thinking what do I have to do to help Countrywide survive. 만약 내가 bm, 나는 생각 전국 난 어떻게해야하는 생존을 돕기 위해. Hell with the critics. 지옥과 비판합니다.

There are to many issues swirling around Countrywide and that’s why their survivability is being called into question. 주변에 소용돌이가 전국 많은 문제를 그런 이유 때문에 그들의 생존이 전화로 질문을합니다. These include 여기에는 class action suits 집단 소송 , federal regulators being urged to investigate stock trading by Countrywide Financial Inc. chief executive Angelo Mozilo 주식 거래를 연방 정부 당국이 전국을 조사 촉구 최고 경영자 안젤로 mozilo 금융 Inc. , the precipitous drop of Countrywide’s mortgage lending from a year earlier 전국의 주택 담보 대출은 어려운 방울의 이전 버전부터 1 년 and Countrywide announcing its intention to eliminate 10,000-12,000 jobs. 그리고 그 의도를 제거하는 전국 10000-12000 채용 공고합니다.

BTW, the layoffs are a complete reversal of what the company had been saying just a month or two ago when CEO Angelo Mozilo could hardly contain his enthusiasm about poaching top mortgage brokers from busted outfits like American Home Mortgage and New Century. btw, 해고는 완전한 반전이 회사는 어떻게 말하는가 안젤로 한 달 또는 두 개의 전 대표 이사를 포함 mozilo 그의 열정은 거의 모기지 브로커로부터 최고가 파열 밀렵에 대한 미국의 주택 담보 및 새로운 세기 복장을 같이합니다.

BM is going to fail. bm가 실패합니다. Not because they’re not qualified to handle such a mess, they are. 을 처리하는 그들은 자격이 때문이 아니 엉망, 그들은. But because Countrywide’s ability to maintain operations depends on Wall Street funding that can dry up in an instant. 하지만 전국의 능력을 유지하기 위해 월스트리트 자금 운영에 따라 달라집니다에서 드라이 수있는 인스턴트합니다.

Not only that, I also predict that within the next year we’re also going to see Countrywide folded into Bank of America. 뿐만 아니라, 내년에 또 것으로 예측하고 우리는 또한 전국을 볼 거라 개어로 뱅크 오브 아메리카합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'No amount of help from Burson Marsteller will help Countrywide Financial…' to Del.icio.us Add 'No amount of help from Burson Marsteller will help Countrywide Financial…' to digg Add 'No amount of help from Burson Marsteller will help Countrywide Financial…' to FURL Add 'No amount of help from Burson Marsteller will help Countrywide Financial…' to blinklist Add 'No amount of help from Burson Marsteller will help Countrywide Financial…' to My-Tuts Add 'No amount of help from Burson Marsteller will help Countrywide Financial…' to reddit Add 'No amount of help from Burson Marsteller will help Countrywide Financial…' to Feed Me Links! Add 'No amount of help from Burson Marsteller will help Countrywide Financial…' to Technorati Add 'No amount of help from Burson Marsteller will help Countrywide Financial…' to Socializer

Six Steps to Choosing the Right PR Firm 6 단계를 수행하여 홍보 회사의 오른쪽을 선택

Friday, October 12th, 2007 2007년 10월 12일 (금)

pebblespuppies2005 Picking the perfect PR firm is like buying a puppy. 따기 완벽한 홍보 사무소는 마치 강아지를 구입합니다.

You can do lots of in-depth research, carefully narrow the field down to a few purebreds, mercilessly quiz and be quizzed by the owners of the kennel, then meet the litter and carefully decide which pup is perfectly suited to your needs. 넌 할 수를 많이 - 깊이 연구, 신중하게 범위를 좁혀 아래에서 몇 purebreds, 무자비하게 퀴즈 및 quizzed의 소유자가 개집에 다음과 신중하게 결정하는 쓰레기를 만나 강아지가 귀하의 요구에 딱 들어맞는합니다. Or you can dash into the shelter, quickly survey what’s available, and pick the perkiest puppy. 또는 대시를하실 수있습니다 대피소, 어떤 서비스를 이용할 수 신속하게 조사, 그리고 강아지 perkiest을 선택합니다.

Both methods work out just fine most of the time. 두 방법 모두 해결 대부분의 시간을 잘합니다. The problems occur when you don’t know anything about puppies and what they’re supposed to do. 문제가 발생할 수 대해서는 아무것도 모른 강아지를해야 할 그들이 무슨합니다. Here are six steps that’ll help you pick a PR firm that doesn’t bite. 다음은 6 단계는 데 도움이 될 회사를 선택하지 않는 홍보 물린합니다.

1) Define Your Organization’s Needs 1)을 정의하여 조직의 요구 사항
If you don’t know what you want your PR agency to do, chances are you’ll hire an agency that will do nothing but bill you. 원하는하지 않을 경우 귀하의 홍보 대행사를 알고 그렇습니다, 기회가 당신은 아무것도하지 대행사를 고용하지만 청구합니다. No legitimate PR firm is enthusiastic about working with a client who is clueless about his or her needs. 아니오 합법적인 홍보 작업하는 회사는 고객에 대한 적극적인 사람은 자신의 요구에 대해 우둔합니다. We all know from bitter experience that such a client will eventually turn feral and blame the PR firm for not delivering concrete results. 우리 모두 알고있는 고객은 결국이 같은 쓰라린 경험에서 야생 설정하고 구체적인 결과를 제공하지 못한다는 회사의 홍보를 비난합니다.

So figure out if you want to drum up interest in a public offering, a leveraged buy-out, have someone handle the release of bad news, or raise the general visibility of your organization. 그래서 드럼을하려는 경우 알아낼 공모에 관심을가 활용 주문 - 아웃, 릴리스의 나쁜 소식을 만질 수있는 사람이, 또는 귀하의 조직을 올리는 일반적인 시정을합니다. Put this information in a background document – it can be just a few pithy paragraphs – to share with the PR firms you’re considering working with. 여기에있는 정보 배경 문서 - 명쾌하고 단 몇 단락 수있습니다 - 홍보 회사와 공유하는 작업을 당신이 고려합니다. But wait … don’t press the send button yet. 하지만 잠깐 아직…하지 보내기 버튼을 누르십시오.

2) Tell Me More 2) 더 이야기 해주세요
Remember the song Summer Nights from Grease and the line tell me more, tell me more. 그리스를 기억하는 노래 여름 밤을에서 더 이야기 해주세요 라인과, 더 이야기 해주세요. Well, apart from your PR goals, as mentioned above, it’s helpful to include your organization’s history, mission and aim, issues or areas of potential concern, current or past communications efforts, and your budget in the backgrounder. 자, 당신의 홍보 목표를 별개로, 위에서 언급한 바와 같이 귀하의 조직을 포함 그게 도움이의 역사, 사명과 목표, 문제 또는 지역의 잠재적인 우려, 현재 또는 과거의 커뮤니케이션 노력을, 그리고 귀하의 예산에 배경합니다.

This doesn’t mean you have to devote hours into conjuring up a beautifully crafted document. 이 없다는 뜻을 바칠 시간이 흘러 요술으로 만들어진 문서를 아름답게합니다. Just lay out the facts. 단지 사실을 펼쳐 놓고있습니다. If you give me this information up front I’ll be able to prepare an information package or presentation specifically addressing your needs. 이 정보를 알려 주시면 앞에 잘 할 수있을 정보를 패키지 또는 프레 젠 테이션을 준비하는 귀하의 요구에 구체적으로 해결합니다. Otherwise, we’ll have a lovely breakfast at the 그렇지 않으면, 우리는 아름다운 아침에 Coffee Shop 커피숍 and I’ll spend a couple of hours trying to draw this information out of you. 그리고 내가 몇 시간을 보내고이 정보를 그리는 거리는 소리를하려고합니다. Save us both the time and trouble and tell me clearly what you need up front. 우리 둘 다 저장 시간과 수고를 명확하게 말해 눈 앞에 무엇이 필요합니다. We can still have breakfast. 우리는 아직 식사를합니다.

Here is a sample 여기에있는 예제 Backgrounder 배경 and RFP1 rfp1 and RFP2 rfp2 for you to look at. 를 보면서 이런 생각을합니다.

3) PR Pop Quiz 3) 홍보 깜짝 퀴즈
Now that you know what you want from your PR campaign, find a firm who can deliver it. 현재 귀하의 홍보에서 원하는 무엇을 알고 캠페인을 찾는 기업이 누구를 제공할 수있습니다. You know the drill, ask 방법은 알지 요청 people 사람들 you trust for recommendations and check with 권장 사항을 확인을위한 신뢰할 수 professional organizations 전문 기관 . 합니다. If you know any reporters who cover your industry ask them what PR people they like working with and whose 귀하의 산업을 커버하는 경우 기자가 알고있는 그들에게 어떻게 홍보 요청하고 누구의 일하는 사람들은 그들이 어디를 좋아 press releases 보도 자료 consistently bore them to tears. 그들을 눈물을 지속적으로 지루합니다.

After identifying several PR firms that seem to fit your needs, send over your backgrounder information by email. 확인 후 귀하의 요구에 맞게 여러 홍보 기업 않는 것 같네요, 귀하의 배경 정보를 이메일로 보내합니다. Then get in touch with the firms whose responses impress you. 그렇다면 누구의 응답을 인상을 회사에 연락해서합니다. If they say that they have a lot of experience in your industry, make sure there’s no conflict of interest – you really don’t want to be represented by the firm that reps your competitors. 만약 그들이 그들은 많은 경험을 말하는 귀하의 산업, 반드시 이해 관계가 상충된다고없습니다 - 당신 정말하고 싶지 않아 담당자가 귀하의 경쟁 업체가이 회사 대표합니다. If all goes well, ask them to send over a capabilities package. 다 잘만된다면, 그들에게 질문을 통해 기능을 패키지를 전송합니다. This document should include general background on the firm, relevant experience, areas of expertise, bios of the people who would work on your account and any special skills or resources they may have such as, overseas offices. 이 문서의 일반적인 배경을 포함해야한다 회사, 관련 경험, 전문 분야, 실시간 감상의 작업을하는 사람이 귀하의 계정과 어떤 특별한 기술이나 자원과 같은 그들이, 해외 사무소합니다.

4) Test the Chemistry 4) 시험의 화학
After reviewing your responses, select the two or three firms that best meet your criteria and schedule a “Get to Know You” meeting. 검토한 후 귀하의 답변을 선택하십시오 최고의 2 ~ 3 개의 회사가 귀하의 기준을 충족 및 일정, "아빠를 알고 싶어한다"회의합니다. During this meeting you’ll get a better feel for the PR firm’s credentials and how they relate to your goals, but you’ll also be able to gauge whether you can work with these people or not. 이 회의를하는 동안 더 나은 느낌을 얻을 홍보 회사의 자격 증명과 관련하여 그들이 어떻게 당신의 목표, 그러나을 측정하실 수도있습니다 사람들과 같이 일할 수 있는지 여부. Remember, these are the folks who are going to be your public face, the people who will be putting words into your mouth and shaping your image. 기억하세요, 이들은 사용자의 공개가 될 사람이 얼굴, 퍼팅 단어를하는 사람은 당신의 입과 당신의 이미지를 형성합니다. You don’t have to love them, but if you can’t stand to sit next to them on a cross-country flight, if they make your allergies appear and you don’t have allergies– look for another firm. 그들을 사랑하지 않아도됩니다,하지만이 앉을 수 없다면 그들의 옆에 서의 크로스 - 나라 비행, 만약 그들이 당신의 알레르기를 만들 필요가없습니다 나타나고 알레르기 - 찾아 다른 회사.

5) The Song and Dance 5) 제품의 노래와 춤을
Yes, we’re finally reaching the end of this process. 예, 우리는 마침내이 과정의 마지막에 도달합니다. All that remains is nailing down the details. 남아있는 세부 사항은 아래의 모든 체포합니다. Find out what reporting methods the firm uses (AKA: how they’ll tell you what they’ve done for you lately), how do they measure success, and if the senior management team who have been wooing you will actually be working on your account. 이 회사는 어떤 방법을 알아보고 (일명 : 어떻게 그들은 무엇을 말해주지 최근에 그들이 완료되어있을 것입니다), 그들은 어떻게 성공을 측정, 그리고 경우에 구애 고위 관리 팀 사람이 사실은 당신이 당신의 작업을 account.

At this point, you may be treated to a two-hour 이 시점에서 두 개의 - 1 시간에 치료가 나타날 수있습니다 dog and pony show 개, 조랑말 쇼 on how the PR firm will implement its plan to achieve your PR goals and objectives. 계획을 구현하는 방법에 홍보 사무소는 귀하의 홍보의 목표와 목적을 달성합니다. Personally I think 60 minutes is all that is required but some people get all fired up when hearing the sound of their own voices. 개인적으로 60 분 내 생각은 모두 해고하는 데 필요한 모든 때하지만 일부 사람들이 자신의 목소리를 듣고 그 소리가합니다. The more information you provided at the beginning of the process, the better and more concise plan you should expect to hear. 자세한 내용을 확인할 수있습니다 프로세스의 시작 단계에서이 높을수록, 더 많은 기대를 듣고 간결한 계획을해야합니다. If it all sounds spiffy to you, figure out the contract terms and sign on the dotted line. 모든 소리를 제대로 경우, 이용 약관과 계약서에 서명을 알아낼 점선합니다.

6) Or Just Ignore All of The Above 6) 아니면 그냥 위의 모든 항목을 무시
If the idea of playing footsie with PR firms for hours on end makes you shiver with trepidation, cut right to the chase. 기업 홍보의 개념과 희롱의 경우 몇 시간 동안 재생이 당신 전율과 공포를 종료, 잘라내기 권리를 추적합니다. Ask around for recommendations. 물어 주위를 추천합니다. E-mail a few likely candidates. 이메일 - 메일 몇 전망 후보합니다. Tell them what you want, what you want to spend, and ask them to tell you if they can make it happen, and if so how they plan to go about it. 원하는 걸 말해, 당신은 무엇을 보내고 싶어, 그리고 그들에게 물어 그들은 성사시킬 수 있는지, 그리고 그렇다면 그들이 어떻게 그것에 대한 계획을 이동합니다. Review the responses and pick the firm that your gut tells you is the right fit. 이 회사가 검토하고 선택할 이는건 자신의 반응과 말이 오른쪽을 맞게합니다.

Some of our clients chose BlinnPR after a very careful vetting; others just seemed to know they wanted to work with us before we even had the chance to dazzle them with my golf game. 우리의 고객 중 일부 매우 조심을 선택 blinnpr 심사 후, 다른 사람을 알고 보였 그들이 우리와 함께 일하기를 원한 감탄있는 기회를하기 전에 그들을 받아본 내 골프 게임. Happily it’s worked out well for all concerned — none of our clients have ever attempted to whack any of us over the head with a 4 iron. 그것은 운동을 잘 행복의 모든 우려 - 없음의 고객 시도한 적이 우리 중 누구로 머리를 때려 4 철분합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Six Steps to Choosing the Right PR Firm' to Del.icio.us Add 'Six Steps to Choosing the Right PR Firm' to digg Add 'Six Steps to Choosing the Right PR Firm' to FURL Add 'Six Steps to Choosing the Right PR Firm' to blinklist Add 'Six Steps to Choosing the Right PR Firm' to My-Tuts Add 'Six Steps to Choosing the Right PR Firm' to reddit Add 'Six Steps to Choosing the Right PR Firm' to Feed Me Links! Add 'Six Steps to Choosing the Right PR Firm' to Technorati Add 'Six Steps to Choosing the Right PR Firm' to Socializer

Do you have what it takes to be a columnist? 당신이 칼럼니스트가 될 자질이 무엇?

Wednesday, October 10th, 2007 2007년 10월 10일 (수)

사진 1월 1일 No not for The BlinnPR Report. 아니오 blinnpr 보고서를위한 것이 아닙니다. But maybe someday. 하지만 언젠가합니다.

Elizabeth Wasserman is looking for the right person to contribute monthly columns about small and mid-size business technology issues to IncTechnology.com, Inc magazine’s technology Web site. 엘리자베스 사람의 오른쪽에 기여가 찾고 wasserman 월간 칼럼 - 사이즈의 비즈니스 기술에 대해 문제를 중소 inctechnology.com, inc 잡지의 기술을 웹 사이트를합니다.

Candidates may be academics, consultants, technology experts or e-commerce gurus. 후보자 수있습니다 학자, 고문, 기술 전문가 또는 이메일 - 상거래 달인. They’re interested in hearing about you and three ideas you might want to write about in the coming months. 그들은 관심이 3 개의 아이디어를 청문회에 대한 얘기를 수도의 수개월에 대해 글을 쓰고 싶어요. This is an unpaid position. 이것은 무료 입장합니다.

Contact Elizabeth at ewasserman(at)cox.net. 엘리자베스에 문의 ewasserman (와) cox.net합니다. Deadline for submissions is Oct 26, 2007. 제출 마감일은 2007년 10월 26일합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to Del.icio.us Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to digg Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to FURL Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to blinklist Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to My-Tuts Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to reddit Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to Feed Me Links! Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to Technorati Add 'Do you have what it takes to be a columnist?' to Socializer

MandA Advisor Call for Nominations 지도 교수 추천을 요청 manda

Wednesday, October 10th, 2007 2007년 10월 10일 (수)

MandA Advisor is now accepting nominations for its 23 Middle Market Finance Awards. manda 고문은 현재의 23 중앙 시장 후보 지명 수락 금융 상. The deadline is Oct. 19. 마감이 10월 19일합니다.

Is your client the middle market’s top MandA performer? 귀하의 고객은 중간 시장의 탑 manda 출연? The finest investment banking firm? 최고 투자 금융 회사? The leading private equity company? 최고의 민간 자본 회사입니까? The most trusted law practice? 가장 신뢰할 수있는 법률 사무소? The finest accountancy? 최고 회계? There are 23 awards in four categories. 4 개 범주에 해당하는 이미 23 상을합니다.

Nominate your client(s) today at 추천 귀하의 고객 (들)는 오늘의 MANewYorkEvent.com/awards.htm manewyorkevent.com / awards.htm

Winners will be recognized at a gala Dec. 11 at the Historic Hudson Theater in Manhattan. 우승자는 인식에서 12월 11일에서 갈라 맨해튼 극장에서 역사적인 허드슨합니다. The process if free and online. 이 과정이 온라인으로 무료이며.

For further information, contact: Cindy Smith, ImageQuest Communications, (212) 618-6375, or log on to 자세한 내용은 문의 : 신디 스미스 imagequest 커뮤니케이션, (212) 618-6375, 또는 로그온을 MANewYorkEvent.com/awards.htm manewyorkevent.com / awards.htm

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'MandA Advisor Call for Nominations' to Del.icio.us Add 'MandA Advisor Call for Nominations' to digg Add 'MandA Advisor Call for Nominations' to FURL Add 'MandA Advisor Call for Nominations' to blinklist Add 'MandA Advisor Call for Nominations' to My-Tuts Add 'MandA Advisor Call for Nominations' to reddit Add 'MandA Advisor Call for Nominations' to Feed Me Links! Add 'MandA Advisor Call for Nominations' to Technorati Add 'MandA Advisor Call for Nominations' to Socializer

Kudos to The Economist… 이코노미 스트 영예를…

Tuesday, October 9th, 2007 2007년 10월 9일 (화)

이코노미 스트 로고 2월 1일 Kudos to The Economist. 이코노미 스트 영예를합니다.

According to Jack O’Dwyer’s Newsletter, 잭 o'dwyer에 따르면이 뉴스 레터, The Economist 이코노미 스트 identifies 100 top political bloggers and provides them content before the material is published. 그들 콘텐츠를 식별하기 전에 100 톱 정치적 블로거를 제공 소재를 게시합니다.

The goal according to Mike Serry, chief information officer of The Economist Group, is to build buzz around the content before it’s in print. serry 마이크의 목표에 따르면, 이코노미 스트 그룹의 수석 정보 담당관은 버즈를 건설하기 전에 주위의 콘텐츠에있어 인쇄합니다. So far so good. 아직까지는 좋아합니다. Initial reports show that site traffic has increased. 해당 사이트의 트래픽이 상승 초기 리포트를 표시합니다.

PR people would be wise to learn from The Economist . 홍보의 사람들이 지혜를 배울 이코노미 스트합니다. Leaking information to bloggers is a excellent way of generating exposure for a client even if they’re not a publisher like The Economist Group. 유출 정보를 생성하는 방법을 블로거가 우수한 고객을 위하여 노출의 게시자가 같은 경우에도 그들은 경제 학자 그룹을합니다. But be fore warned, run of the mill information is a waste of time. 하지만 선미는 경고를 실행 밀 정보는 시간 낭비를합니다. Convince your clients to focus on gossipy and newsworthy information and put it out there. 당신의 고객에 초점을 설득 gossipy 및 뉴스 정보를 넣어 밖합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Kudos to The Economist…' to Del.icio.us Add 'Kudos to The Economist…' to digg Add 'Kudos to The Economist…' to FURL Add 'Kudos to The Economist…' to blinklist Add 'Kudos to The Economist…' to My-Tuts Add 'Kudos to The Economist…' to reddit Add 'Kudos to The Economist…' to Feed Me Links! Add 'Kudos to The Economist…' to Technorati Add 'Kudos to The Economist…' to Socializer


WP-Highlight