Kudos to The Economist… 영예를 이코노미 스트…
Kudos to The Economist. 영예를 이코노미 스트합니다.
According to Jack O’Dwyer’s Newsletter, 잭 o'dwyer의 뉴스 레터에 따르면, The Economist 이코노미 스트 identifies 100 top political bloggers and provides them content before the material is published. 100 상위 정치적 블로거를 식별 콘텐츠를 제공하고 그들의 자료를 게시하기 전에합니다.
The goal according to Mike Serry, chief information officer of The Economist Group, is to build buzz around the content before it’s in print. 마이크가 serry의 목표에 따르면, 이코노미 스트 그룹의 수석 정보 담당관은 '버즈'를 건설에있어 인쇄하기 전에 주위의 콘텐츠를합니다. So far so good. 아직까지는 좋아합니다. Initial reports show that site traffic has increased. 초기 보고서에 의하면 사이트 트래픽이 증가합니다.
PR people would be wise to learn from The Economist . 지혜를 배우는 사람이 될 홍보에서 이코노미 스트합니다. Leaking information to bloggers is a excellent way of generating exposure for a client even if they’re not a publisher like The Economist Group. 유출 정보가 노출을 생성하는 방법을 블로거가 우수한 고객을 위하여 그들이 아닌 경우에도 이코노미 스트 그룹에 같은 출판사합니다. But be fore warned, run of the mill information is a waste of time. 하지만 선미는 경고를 실행합니다 밀 정보는 시간 낭비를합니다. Convince your clients to focus on gossipy and newsworthy information and put it out there. 귀하의 고객에 초점을 설득 gossipy 및 뉴스 정보 및 넣어 밖합니다.










