Archive for August, 2007封存2007年8月

We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!我們正在第四百○五和上帝不管他,我們無法快樂!

Monday, August 27th, 2007 週一, 2007年8月27日

It’s extremely rare when we write about BlinnPR or our blog The BlinnPR Report on these pages.它的極為罕見,當我們寫blinnpr或我們的博客該blinnpr報告,在這些網頁上。 In fact, I believe this might be the very first time.事實上,我相信這可能是非常第一次。

Well I’m happy to announce that The BlinnPR Report is the 405th以及我很高興地宣布,該blinnpr報告是第四百零五 most influential Media and Marketing Blog最有影響力的媒體和營銷博客 in the world according to Ad Age magazine.在世界上,根據廣告時代雜誌。

Granted, there are 404 more influential blogs but hey at least someone appreciates our biting wit and candor.理所當然的,有404多有影響力的博客,但嘿,至少有人讚賞,我們咬智慧和坦率。 And unlike those other blogs from PR firms whose only entries are about themselves, almost all of what we say is not about us.不同於其他博客的公關公司,他們的唯一作品,是對自己,幾乎所有的是什麼,我們說的是不是關於我們。 How can you beat that?你如何能擊敗呢?

So drinks all around and three cheers to the 405th most influential Media and Marketing Blog in the world.因此,飲料,全國各地和三呼向第四百零五最有影響力的媒體和營銷博客,在世界上。

Bookmark to: 書籤:
Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to Del.icio.us Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to digg Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to FURL Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to blinklist Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to My-Tuts Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to reddit Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to Feed Me Links! Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to Technorati Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to Socializer

Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?是五天不夠快,當談到危機溝通?

Monday, August 27th, 2007 週一, 2007年8月27日

While playing 18 holes of golf at Van Cortlandt Park in the Bronx over the weekend, I read online that it took Monster.com about five days to disclose a data breach where the personal information of a whole mess of grumpy job seekers, hoping that posting their resumes on Monster would result in a life of happiness and prosperity, got stolen.而扮演了18個洞的高爾夫球場在車cortlandt公園在布朗克斯本週末,我在線閱讀,它採取了monster.com約五天披露的數據,違反所在的個人資料,整個一團糟的老百姓著想的求職者,希望調職自己的簡歷上的怪物,會導致生活的幸福和繁榮,得到被盜。

I can’t answer the question about whether five days was too little or too much, but I can give you an idea about what you need to know before you disclose to customers, the media and in most cases your bank and credit card companies.我不能回答這個問題是否五天太少或太多,但我可以給你一知道哪些是您需要知道您之前透露給客戶,媒體和在大多數情況下,您的銀行和信用卡公司。 You need to know what happened, what and how much was stolen, who was affected, and what you are going to do to make sure it doesn’t happen again.您需要知道到底發生了什麼,什麼有多少被人偷去,誰受到影響,和你怎樣做,以確保它不會再發生。 Maybe not with 100% certainty what happened or who the perpetrator(s) were, but enough to know generally what broke, so that you can assure customers you will fix it.也許不是與100 %確定性所發生的事情或誰是肇事者( ) ,但足夠的了解,一般發生什麼,這樣你可以保證客戶你會解決它。

This ultimately comes down to a trust game, and I’d advise anyone to have more information (even if it takes a few days extra), then less.這最終歸結為一個信託的遊戲,我要提醒的人有更多的信息(即使需時數天內額外的) ,則更少。 Saying “we’re screwed, we just don’t know how big the pole is” doesn’t engender confidence in your customer base.他說: “我們正在擰,我們只是不知道有多大,極是”不產生信心,在您的客戶基礎。 If you can’t get that information after a certain amount of time, then you need to disclose anyway - but understand you’re going to be pummeled ala TJX.如果您無法得到的信息後,一定數額的時間,那麼你就需要披露無論如何-但我們了解您將會本週助理法律顧問t jx。

That’s why I harp time and time again about crisis communications.這就是為什麼我豎琴時間和一次又一次的危機有關的通訊。 It’s going to happen to you, it’s just not clear when.這將會是發生在你身上,只是不明確時。

Bookmark to: 書籤:
Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to Del.icio.us Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to digg Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to FURL Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to blinklist Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to My-Tuts Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to reddit Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to Feed Me Links! Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to Technorati Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to Socializer

Monster: Oops, Sorry About That Data Theft怪獸:哎呀,對不起,這個數據盜竊

Friday, August 24th, 2007 週五, 2007年8月24日

Credit for this entry goes to Henry Blodget at the 信用為這個項目去唐英年答在 Silicon Alley Insider 矽巷內幕

Five days after Ukrainian hackers busted into a “rogue server” and stole contact info for 1.3 million Monster users, Monster told the users.五天後,烏克蘭黑客破獲成為一個“無賴服務器”並偷走了聯絡方式,為130萬用戶的怪物,怪獸告訴用戶。 But it did so in one of the most inscrutable但這樣做是在其中一個最inscrutable press releases新聞發布 ever written.以往的書面。

Bookmark to: 書籤:
Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to Del.icio.us Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to digg Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to FURL Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to blinklist Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to My-Tuts Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to reddit Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to Feed Me Links! Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to Technorati Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to Socializer

Talk about taking it to Second Life…談談考慮到第二次生命…

Tuesday, August 21st, 2007 週二, 2007年8月21日

Talking heads unite.談到元首團結。

Caroline McCarthy of CNet News fame is working on a story about virtual worlds (Second Life, in particular) in anticipation of the Second Life Community Conference this weekend.卡洛琳麥卡錫的接受CNET新聞名利,是工作的一個故事,關於虛擬世界(第二生命,尤其是)在預期第二生命社區會議本週末。

The angle is about what’s next for something like Second Life, now that analyses have shown that its much-hyped marketing potential has largely turned out to be fruitless.的角度看,是什麼的未來的東西一樣,第二生命,現在的分析表明,其大部分大肆營銷的潛力,主要是原來以徒勞無功。 Will it last better as a subcultural phenomenon?最後將它更好地作為一個亞文化現象呢? Did it try and break into the mass market before it was technologically ready?沒有嘗試,並打入大眾市場之前,這是技術上準備就緒?

You can contact Caroline at caroline.mccarthy (at) cnet.com.你可以聯絡卡洛琳在caroline.mccarthy ( ) cnet.com 。 Her deadline is tomorrow.她的截止日期是明天。

I don’t know who is handling PR for Second Life but whoever it is he/she might want to review that three ring binder containing Second Life’s crisis communications plan.我不知道誰是處理公關,為第二生命,但誰是他/她可能要檢討, 3環粘結劑含有第二生命的危機溝通計劃。

Bookmark to: 書籤:
Add 'Talk about taking it to Second Life…' to Del.icio.us Add 'Talk about taking it to Second Life…' to digg Add 'Talk about taking it to Second Life…' to FURL Add 'Talk about taking it to Second Life…' to blinklist Add 'Talk about taking it to Second Life…' to My-Tuts Add 'Talk about taking it to Second Life…' to reddit Add 'Talk about taking it to Second Life…' to Feed Me Links! Add 'Talk about taking it to Second Life…' to Technorati Add 'Talk about taking it to Second Life…' to Socializer

PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…美通社的目的,一個中國媒體專家…

Thursday, August 16th, 2007 週四, 2007年8月16日

PR Newswire is seeking a leading business expert (company executive or academic) in New York, Chicago, San Francisco and Seattle to sit on a panel.美通社是尋求領導的業務專家(公司行政或學術) ,在紐約,芝加哥,舊金山和西雅圖,以靜坐在一個小組。 This person will address the need to improve communications in China in order to improve trade and understanding.此人將地址需要改善通訊在中國,以改善貿易和理解。

This expert may also focus on the Chinese economy and what it means to Western companies.這位專家也可能集中於中國的經濟和它的意思,以西方國家的公司。 The discussion will focus on media distribution, market overview, cultural expectations and differences, etc.討論將集中於媒體的分佈,市場概況,文化的期望和分歧,等等。

Contact David Korvah, David.Korvah (at) prnewswire.com.聯繫大衛korvah , david.korvah ( ) prnewswire.com 。 David’s deadline is August 29, 2007.大衛的截止日期是2007年8月29日。

Bookmark to: 書籤:
Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to Del.icio.us Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to digg Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to FURL Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to blinklist Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to My-Tuts Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to reddit Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to Feed Me Links! Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to Technorati Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to Socializer

Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together故事的機會… SOA和的BPM :如何CIO們應該利用起來

Thursday, August 16th, 2007 週四, 2007年8月16日

For a story for CIOUpdate.com, Galen Gruman is seeking to talk with CIOs who are exploring or using business process management (BPM) and service-oriented architecture (SOA) approaches in tandem to ensure that business processes are the core of any SOA effort or combined SOA-BPM effort.為一個故事,為cioupdate.com ,蓋倫gruman是尋求對話與誰的CIO都在探索或使用業務流程管理( BPM )和面向服務的架構( SOA )的方法在串聯,以確保業務流程的核心,任何國家海洋局的努力或合併,國家海洋局-的BPM的努力。

Please contact him if you are exploring, are doing or have done this.請與他聯絡,如果您正在探索,正在做,或有這樣做。 No vendors.沒有供應商。 Only customer interviews for this story.只有客戶的面談這個故事。

Contact Galen at ggruman (at) zangogroup.com.聯繫蓋倫在ggruman ( ) zangogroup.com 。 His deadline is August 24, 2007.他的截止日期是2007年8月24日。

Bookmark to: 書籤:
Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to Del.icio.us Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to digg Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to FURL Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to blinklist Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to My-Tuts Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to reddit Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to Feed Me Links! Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to Technorati Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to Socializer

Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards Forrester Research公司是徵求參賽作品為groundswell獎

Wednesday, August 15th, 2007 週三, 2007年8月15日

Our friends over at Forrester Research are looking for nominations for the Groundswell awards — to be given to the most innovative and effective uses of Groundswell technologies like blogs, wikis, social networks, and communities by organizations.我們的朋友超過Forrester Research公司現正追緝提名為groundswell獎項-必須考慮到最具創新性和有效利用g roundswell技術一樣,博客, W ikis的,社會網絡,和社區組織。

Here is the URL is you’re interested in pursuing this further…這裡是網址是您有興趣在追求這進一步…

http://blogs.forrester.com/charleneli/2007/07/soliciting-entr.html

The deadline is September 1, 2007.截止日期是2007年9月1日。

Good Luck…好運氣…

Bookmark to: 書籤:
Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to Del.icio.us Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to digg Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to FURL Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to blinklist Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to My-Tuts Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to reddit Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to Feed Me Links! Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to Technorati Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to Socializer

Calling Blade and Storage Experts…要求刀片和存儲專家…

Wednesday, August 15th, 2007 週三, 2007年8月15日

Ziff Davis Media is looking for speakers for an e-seminar, “Blades and Storage — Thin Provisioning for Efficiency,” Thursday, Aug. 23, at 11:45 am EDT.和Ziff Davis Media正在尋找的發言者對於電子商務研討會“ ,刀片和存儲-薄供應效率, ”週四, 8月2 3日,在美國東部時間上午1 1時4 5分。

This live, interactive event is a high-profile opportunity for a senior executive.這活,互動活動,是一個高姿態的機會,高級行政人員。 The event is completely virtual, so no travel is required — just a browser and a telephone.這項活動是完全虛擬,所以沒有旅行所需的-只是一個瀏覽器和電話。 The event will last for 45 minutes.該活動將持續45分鐘。

Here is a description courtesy of Ziff Davis. As the number of servers in the data center increases in a blade or virtualized environment, the challenge of allocating the right amount of storage to each application increases exponentially.這裡是一個禮節性的描述為Ziff Davis 作為服務器的數量在數據中心的增加,在一個刀片或虛擬環境,所面臨的挑戰分配的權利金額的存儲空間,以每宗申請增加指數。 IT is often left with a lot of “dark” storage for few devices and wasted space and money. 它往往是只剩下了很多“黑”儲存數設備和浪費的空間和金錢。 This keynote session will address the challenges of provisioning in a “JIT” fashion, and examine how the intersection of virtualization and storage is impacting your storage management decisions. 這屆會議的基調將地址的挑戰,提供在一個“ JIT的”時尚,並且研究如何相交的虛擬化和存儲是影響您的存儲管理的決定。

Contact Dana Silverstein, Ziff Davis media at Dana_Silverstein (at) ziffdavis.com聯繫德納西爾弗斯坦,和Ziff Davis Media在dana_silverstein ( ) ziffdavis.com

Bookmark to: 書籤:
Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to Del.icio.us Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to digg Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to FURL Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to blinklist Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to My-Tuts Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to reddit Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to Feed Me Links! Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to Technorati Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to Socializer

Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’呼籲小工具-'勞顧會與利奧拉波特'

Wednesday, August 15th, 2007 週三, 2007年8月15日

The daily TV show每日電視節目 “The Lab With Leo Laporte” “勞顧會與利奧拉波特” continues to feature a quick two-minute showcase of brand new gadgets: GPS units, MP3 players, Skype accessories, games, toys, phones, etc. And wacky is *good*.繼續節奏快兩分鐘,展示了嶄新的小工具:全球定位系統單位, MP3播放器, Skype的配件,遊戲,玩具,手機等古怪的是*良好的*. He is looking for all the coolest new gear to show off, and all gadgets featured in the show will also appear on the show’s Web site.他期待所有最酷的新齒輪炫耀,和所有小工具精選,在顯示也會出現在該節目的網站。 This is for a September taping of “The Lab With Leo Laporte,” which is available in over 2 million households in Canada (on G4TechTV) and Australia (on the How To Channel), with segments available on Google Video to the United States and the rest of the world.這是針對9月的錄像, “勞顧會與利奧拉波特” ,這是可在超過2萬戶家庭在加拿大( g4techtv )和澳大利亞(關於如何頻道) ,與部分可在Google Video上向美國和世界其餘地區。 The show carries on the legacy of the popular “Call For Help,” but with a newer look and a quicker pace.節目進行的遺產,廣受歡迎的“呼籲幫助” ,但與較新的外觀和更快的步伐。

Vendors submitting products must be willing to cover all shipping and customs charges both to and from their studios.供應商提交的產品必須願意以涵蓋所有船舶及海關收費,既要和從他們的工作室。 The show does not feature services or software in this segment.顯示功能不服務或軟件在這部分。

Contact Sean Carruthers at sean (at) labwithleo.com.聯繫肖恩carruthers在肖恩( ) labwithleo.com 。

Bookmark to: 書籤:
Add 'Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’' to Del.icio.us Add 'Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’' to digg Add 'Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’' to FURL Add 'Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’' to blinklist Add 'Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’' to My-Tuts Add 'Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’' to reddit Add 'Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’' to Feed Me Links!