Archive for August, 2007 기록 보관소 8 월, 2007

We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!! 우리는 하나님과 사백다섯번째 제기랄, 우리가 더 행복 할 수없습니다!

Monday, August 27th, 2007 2007년 8월 27일 (월)

It’s extremely rare when we write about BlinnPR or our blog The BlinnPR Report on these pages. 그것은 극히 드문 경우이나 blinnpr 우리가 우리의 블로그로 쓰기에 대해 보고서를 blinnpr이 페이지를합니다. In fact, I believe this might be the very first time. 사실, 난 처음 믿음이 될 수있습니다.

Well I’m happy to announce that The BlinnPR Report is the 405th 그럼 난 행복을 발표할 blinnpr이 보고서는 사백다섯번째 most influential Media and Marketing Blog 대부분의 영향력이 큰 언론 및 마케팅 블로그 in the world according to Ad Age magazine. 세상에서 광고를 연령에 따르면 매거진합니다.

Granted, there are 404 more influential blogs but hey at least someone appreciates our biting wit and candor. 부여 블로그가 404 더 많은 영향을 물고 그러나 헤이 적어도 우리의 지혜와 솔직한 감사합니다. And unlike those other blogs from PR firms whose only entries are about themselves, almost all of what we say is not about us. 그리고 그 다른 블로그와 달리 기업의 홍보에 대해 유일한 항목은 자신의 거의 모든 회사에 대하여는 우리가 한 말을합니다. How can you beat that? 어떻게하면 이길 수 있겠어?

So drinks all around and three cheers to the 405th most influential Media and Marketing Blog in the world. 그래서 주위와 만세 삼창을 사백다섯번째 음료의 모든 미디어와 마케팅 블로그 세계에서 가장 영향력합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to Del.icio.us Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to digg Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to FURL Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to blinklist Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to My-Tuts Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to reddit Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to Feed Me Links! Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to Technorati Add 'We’re 405th and God damn it, we couldn’t be happier!!!' to Socializer

Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications? 5 일간은 위기 관리 커뮤니케이 션이 오게되면 충분히 빠르지?

Monday, August 27th, 2007 2007년 8월 27일 (월)

While playing 18 holes of golf at Van Cortlandt Park in the Bronx over the weekend, I read online that it took Monster.com about five days to disclose a data breach where the personal information of a whole mess of grumpy job seekers, hoping that posting their resumes on Monster would result in a life of happiness and prosperity, got stolen. 재생하는 동안에 18 홀의 골프 브롱스에 밴 cortlandt 공원에서 주말에, 나 5 일 온라인에서 읽은 내용이 걸렸습니다 monster.com 위반에 데이터를 공개할 개인 정보를 어디에 심술을 통째로 구직자, 게시 것으로 기대합니다 괴물이 결과를 그들의 삶에서 다시 시작 행복과 번영,가 도난 당합니다.

I can’t answer the question about whether five days was too little or too much, but I can give you an idea about what you need to know before you disclose to customers, the media and in most cases your bank and credit card companies. 나는 5 일간 여부에 대해 질문에 대답 수 없다는 너무 적게 또는 너무 많이, 그러나 줄 수있어 필요한 사항에 대한 아이디어를 공개하기 전에 고객을 알고, 미디어 그리고 대부분의 경우에 귀하의 거래 은행 및 신용 카드 회사. You need to know what happened, what and how much was stolen, who was affected, and what you are going to do to make sure it doesn’t happen again. 무슨 일이 있었는지 알고해야합니다, 무엇을 얼마에 도난당한 사람은 영향을받는, 그리고 당신이 할 일이 다시는 일어나지 않도록하지 않습니다. Maybe not with 100% certainty what happened or who the perpetrator(s) were, but enough to know generally what broke, so that you can assure customers you will fix it. 100 % 확신 무슨 일이 아닐 수도 또는 누구 범인 (들)이 있지만 일반적으로 무엇을 알고 충분히 파산, 그래서 고객을 고칠 수있는 확신합니다.

This ultimately comes down to a trust game, and I’d advise anyone to have more information (even if it takes a few days extra), then less. 이 궁극적으로 믿음을 내려야 게임, 그리고 난 사람이 좀 더 많은 정보를 통보 (심지어 몇 일 경우 여분이 걸린다는 것입니다), 그리고 덜합니다. Saying “we’re screwed, we just don’t know how big the pole is” doesn’t engender confidence in your customer base. 말하고 "우리는 실패, 우리가 얼마나 큰 기둥을 모르겠는"당신의 믿음을 가져오는 고객 기반하지 않습니다. If you can’t get that information after a certain amount of time, then you need to disclose anyway - but understand you’re going to be pummeled ala TJX. 이 정보를 구할 수 없을 경우 일정 시간 후, 그럼 어쨌든를 공개해야합니다 -하지만 날개 pummeled 으실 tjx을 이해할 수있습니다.

That’s why I harp time and time again about crisis communications. 그래서 난 시간이 지남에 다시 하프 위기 관리 커뮤니케이 션에 대해. It’s going to happen to you, it’s just not clear when. 이 일이 일어날지를, 단지 때 명확하지 않다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to Del.icio.us Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to digg Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to FURL Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to blinklist Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to My-Tuts Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to reddit Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to Feed Me Links! Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to Technorati Add 'Is 5 days fast enough when it comes to Crisis Communications?' to Socializer

Monster: Oops, Sorry About That Data Theft 몬스터 : 죄송합니다 데이터 도난에 대해

Friday, August 24th, 2007 2007년 8월 24일 (금)

Credit for this entry goes to Henry Blodget at the 이 항목에 대한 크레딧을 고집해서 헨리 blodget Silicon Alley Insider 실리콘 골목 내부자

Five days after Ukrainian hackers busted into a “rogue server” and stole contact info for 1.3 million Monster users, Monster told the users. 우크라이나어 해커를 체포 후 5 일 "불량 서버"를 훔쳐 130 만 괴물 문의에 대한 정보를 사용자, 몬스터 얘기를 사용자가합니다. But it did so in one of the most inscrutable 하지만 대부분의 헤아릴 수없는 중 하나에 이렇게 press releases 보도 자료 ever written. 적 기록합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to Del.icio.us Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to digg Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to FURL Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to blinklist Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to My-Tuts Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to reddit Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to Feed Me Links! Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to Technorati Add 'Monster: Oops, Sorry About That Data Theft' to Socializer

Talk about taking it to Second Life… 제 2의 인생에 대해 이야기에 가져가는…

Tuesday, August 21st, 2007 2007년 8월 21일 (화)

Talking heads unite. 헤드 단결 이야기합니다.

Caroline McCarthy of CNet News fame is working on a story about virtual worlds (Second Life, in particular) in anticipation of the Second Life Community Conference this weekend. 매카시의 캐롤린에 대한 기사를 쓰고 동아 뉴스의 명성은 가상의 세계 (제 2의 인생, 특히)에서 지역 사회 회의 이번 주말에 제 2의 인생에 대한 기대감합니다.

The angle is about what’s next for something like Second Life, now that analyses have shown that its much-hyped marketing potential has largely turned out to be fruitless. 다음은 뭐지에 대한 각도는 같은 제 2의 인생에 대해, 이제는 많은 것으로 나타났습니다 분석 - 중독 마케팅 잠재력이 크게 쓸모없는로 판명. Will it last better as a subcultural phenomenon? subcultural 현상을 마지막으로 더 나은 것인가? Did it try and break into the mass market before it was technologically ready? 그랬 질량 시장에 침입 시도하고 기술적으로 준비가되기 전에는?

You can contact Caroline at caroline.mccarthy (at) cnet.com. 캐롤린에 문의하실 수있습니다 caroline.mccarthy (와) cnet.com합니다. Her deadline is tomorrow. 그녀의 마감 시간은 내일합니다.

I don’t know who is handling PR for Second Life but whoever it is he/she might want to review that three ring binder containing Second Life’s crisis communications plan. 잘 모르겠지만 누가 누구 처리 제 2의 인생에 대한 홍보는 그 / 그녀가 3 개의 반지를 검토하는 두 번째 인생의 위기를 바인더 커뮤니케이션 계획을 포함합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Talk about taking it to Second Life…' to Del.icio.us Add 'Talk about taking it to Second Life…' to digg Add 'Talk about taking it to Second Life…' to FURL Add 'Talk about taking it to Second Life…' to blinklist Add 'Talk about taking it to Second Life…' to My-Tuts Add 'Talk about taking it to Second Life…' to reddit Add 'Talk about taking it to Second Life…' to Feed Me Links! Add 'Talk about taking it to Second Life…' to Technorati Add 'Talk about taking it to Second Life…' to Socializer

PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert… 중국 언론 홍보 뉴스 전문 추구…

Thursday, August 16th, 2007 2007년 8월 16일 (목)

PR Newswire is seeking a leading business expert (company executive or academic) in New York, Chicago, San Francisco and Seattle to sit on a panel. 전문의 선도적인 기업이 추구 홍보 뉴스 (회사 임원 또는 학업)의 뉴욕, 시카고, 샌프란 시스코와 시애틀의 패널에 앉아있습니다. This person will address the need to improve communications in China in order to improve trade and understanding. 이 사용자는 주소의 필요성을 개선하기 커뮤니케이 션을 개선하기 위해 중국에서 무역과 이해를합니다.

This expert may also focus on the Chinese economy and what it means to Western companies. 이 전문 중국 경제에 초점을 수있습니다 그것은 무엇을 의미 서쪽 기업합니다. The discussion will focus on media distribution, market overview, cultural expectations and differences, etc. 대한 토론이 집중 미디어 유통, 시장의 개요, 기대와 문화의 차이 등

Contact David Korvah, David.Korvah (at) prnewswire.com. 문의 데이비드 korvah, david.korvah (와) prnewswire.com합니다. David’s deadline is August 29, 2007. 데이비드의 마감 시간은 2007년 8월 29일합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to Del.icio.us Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to digg Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to FURL Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to blinklist Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to My-Tuts Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to reddit Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to Feed Me Links! Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to Technorati Add 'PR Newswire Seeks a Chinese Media Expert…' to Socializer

Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together 스토리 기회… soa와 비피 : 어떻게 그들이 같이, CIO를 사용해야합니다

Thursday, August 16th, 2007 2007년 8월 16일 (목)

For a story for CIOUpdate.com, Galen Gruman is seeking to talk with CIOs who are exploring or using business process management (BPM) and service-oriented architecture (SOA) approaches in tandem to ensure that business processes are the core of any SOA effort or combined SOA-BPM effort. 에 대한 기사를 위해서는 cioupdate.com, gruman가 추구 galen 탐험하거나 사용하는 방법과 얘기하고, CIO 사람은 비즈니스 프로세스 관리 (비피) 및 서비스 - 지향 아키텍처 (soa)를 세로로 연결되는 접근 방법의 핵심은 수 있도록 비즈니스 프로세스는 어떤 노력을 soa 또는 결합 soa - 비피 노력을합니다.

Please contact him if you are exploring, are doing or have done this. 문의하시기 바랍니다 그를 탐구하는 경우가 아니면가 이런 일을 할 일을합니다. No vendors. 지역 업체합니다. Only customer interviews for this story. 이 이야기만을위한 고객 인터뷰합니다.

Contact Galen at ggruman (at) zangogroup.com. galen에 문의 ggruman (와) zangogroup.com합니다. His deadline is August 24, 2007. 그의 마감 시간은 2007년 8월 24일합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to Del.icio.us Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to digg Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to FURL Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to blinklist Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to My-Tuts Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to reddit Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to Feed Me Links! Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to Technorati Add 'Story Opportunity…SOA and BPM: How CIOs Should Use Them Together' to Socializer

Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards 포레스터 리서치는 독립적 항목을 초대 수상

Wednesday, August 15th, 2007 2007년 8월 15일 (수)

Our friends over at Forrester Research are looking for nominations for the Groundswell awards — to be given to the most innovative and effective uses of Groundswell technologies like blogs, wikis, social networks, and communities by organizations. 포레스터 리서치이 찾고있는 우리의 친구 이상의 추천을 독립적 상 -을 제공하고 효과적인 사용을 독립적으로 대부분의 혁신적인 기술을 같은 블로그, 위키, 사회적 네트워크, 및 지역 사회를 조직합니다.

Here is the URL is you’re interested in pursuing this further… 여기에 관심을 추구합니다은 당신이 더…

http://blogs.forrester.com/charleneli/2007/07/soliciting-entr.html

The deadline is September 1, 2007. 마감이 2007년 9월 1일합니다.

Good Luck… 행운을 빕니다…

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to Del.icio.us Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to digg Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to FURL Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to blinklist Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to My-Tuts Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to reddit Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to Feed Me Links! Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to Technorati Add 'Forrester Research is soliciting entries for the Groundswell Awards' to Socializer

Calling Blade and Storage Experts… 전화 블레이드와 스토리지 전문가…

Wednesday, August 15th, 2007 2007년 8월 15일 (수)

Ziff Davis Media is looking for speakers for an e-seminar, “Blades and Storage — Thin Provisioning for Efficiency,” Thursday, Aug. 23, at 11:45 am EDT. 스피커에 대한 금융 데이비스 미디어는 이메일을 찾고 - 세미나, "블레이드 및 저장 공간 - 얇은 효율성을위한 프로 비저닝,"8월 23일 (목), 동부 서머 타임 오전 11시 45분합니다.

This live, interactive event is a high-profile opportunity for a senior executive. 이 라이브, 대화형 이벤트가 하이 - 프로파일의 한 고위 간부 기회를 제공합니다. The event is completely virtual, so no travel is required — just a browser and a telephone. 이 이벤트는 완전히 가상, 그래서 여행은 필요없습니다 - 단지의 브라우저와 전화합니다. The event will last for 45 minutes. 이 행사는 지난해에서 45 분 동안합니다.

Here is a description courtesy of Ziff Davis. As the number of servers in the data center increases in a blade or virtualized environment, the challenge of allocating the right amount of storage to each application increases exponentially. 다음은 의례의 금융 데이비스에 대한 설명합니다.로 데이터 센터에있는 서버의 수를 증가 블레이드 또는 가상 환경의 도전에 적정한 금액의 저장 공간을 할당하는 각 응용 프로그램 늘어난다. IT is often left with a lot of “dark” storage for few devices and wasted space and money. 왼쪽이 많이 그것은 종종 "어둠"의 스토리지를 몇 디바이스 및 공간과 비용을 낭비합니다. This keynote session will address the challenges of provisioning in a “JIT” fashion, and examine how the intersection of virtualization and storage is impacting your storage management decisions. 프로 비저닝이 기조 연설 세션은 주소를 과제를 "jit"패션, 그리고 가상화 및 스토리지를 검토하는 방법에 교차로 귀하의 스토리지 관리 의사 결정에 영향을 미치지합니다.

Contact Dana Silverstein, Ziff Davis media at Dana_Silverstein (at) ziffdavis.com 연락처 데이나 silverstein, 금융 데이비스 미디어 dana_silverstein (와) ziffdavis.com

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to Del.icio.us Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to digg Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to FURL Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to blinklist Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to My-Tuts Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to reddit Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to Feed Me Links! Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to Technorati Add 'Calling Blade and Storage Experts…' to Socializer

Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’ 부속품을 요청 - '실험실과 레오 러포트'

Wednesday, August 15th, 2007 2007년 8월 15일 (수)

The daily TV show 일일 드라마 “The Lab With Leo Laporte” "실험실과 레오 러포트" continues to feature a quick two-minute showcase of brand new gadgets: GPS units, MP3 players, Skype accessories, games, toys, phones, etc. And wacky is *good*. 지속적으로 기능을 간단한 2 - 분 쇼케이스의 새로운 가제트 : gps 단위, 3 플레이어를 스카 이프 보조 프로그램, 게임, 완구, 휴대폰, 등등을 미친이 * 좋은 *. He is looking for all the coolest new gear to show off, and all gadgets featured in the show will also appear on the show’s Web site. 그는 모든 멋진 새 장비를 찾고을 과시, 그리고 모든 부속품에 등장하는 쇼 쇼의 웹 사이트에도 게재됩니다. This is for a September taping of “The Lab With Leo Laporte,” which is available in over 2 million households in Canada (on G4TechTV) and Australia (on the How To Channel), with segments available on Google Video to the United States and the rest of the world. 이것이 9 월 붕대를 감은 "실험실과 레오 러포트,"2 백만 가구가 캐나다에 이상이없습니다 (g4techtv) 및 오스트 레일 리아 (을하는 방법을 채널), 구글 비디오를 세그먼트를 사용할 수에서 미국, 세계의 나머지 부분합니다. The show carries on the legacy of the popular “Call For Help,” but with a newer look and a quicker pace. 기존의 인기를 운반 표시 "도움을 요청해,"그러나 새로운 모양과 속도도 빠르다.

Vendors submitting products must be willing to cover all shipping and customs charges both to and from their studios. 제품 공급 업체를 제출 기꺼이되어야합니다 커버의 모든 선박과 세관의 스튜디오에서 양쪽에 청구합니다. The show does not feature services or software in this segment. 서비 스나 소프트웨어에 표시 기능이 세그먼트되지 않습니다.

Contact Sean Carruthers at sean (at) labwithleo.com. 숀 케루더스에 문의 숀 (와) labwithleo.com합니다.

Bookmark to: 즐겨찾기를 :
Add 'Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’' to Del.icio.us Add 'Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’' to digg Add 'Call for Gadgets — ‘The Lab With Leo Laporte’' to FURL